• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни sekken-ya - Unable to do anything but sing

    Исполнитель: sekken-ya
    Название песни: Unable to do anything but sing
    Дата добавления: 12.11.2014 | 18:55:29
    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) sekken-ya - Unable to do anything but sing, перевод и видео (клип).
    doke dake tobeba, doko made takaku tobeba
    hariageta utagoe ano sora no kanata made todoku
    utaitsuzukete nandomo utaitsuzuke
    itsumademo utatte ano sora kanata ni todoke

    (utae~ tsuzuke~ todoke~ ano sora he~)
    mou nidoto utaenainara
    kono shita wo kirisuterudake
    mou nidoto tobenai no nara
    kono hane wo kiriotosu dake
    yoru ni hibiku no koe
    yami ni sasou mashou no uta
    kuchihatete kurayami no naka
    watashi no uta dake wo kitte

    ido no kaeru wa sora no aosa wo shita
    sore demo todokanai sora no hirosa ni nani omou
    sora tobu tori wa sora no hirosa wo shitta
    sore demo todokanai saezuru koe wo hibikaseta

    (utae~ tsuzuke~ todoke~ ano sora he~)
    kono koe wo ushinattemo
    kono uta wa kesshite kienai
    kono hane wo ushinattemo
    ano sora ni todoke watashi no uta
    yoru ni hibiku fukitsu no koe
    yami ni sasou mashou no uta
    kuchihatete kurayami no naka
    watashi no uta dake wo kitte

    (utae~ tsuzuke~ todoke~ ano sora he~)
    mou nidoto utaenainara
    kono shita wo kirisuterudake
    mou nidoto tobenai no nara
    kono hane wo kiriotosu dake
    kono koe wo ushinattemo
    kono uta wa kesshite kienai
    kono hane wo ushinattemo
    ano sora ni todoke watashi no uta

    Рус:
    Я всегда лечу туда.
    Меня манит острых звёзд высота.
    А голос мой, трелью звеня, раздаётся под ночным небосводом.
    Продолжая свою песнь,
    Воробья ночного звонкую песнь.
    Я буду петь до тех пор, пока не услышат небо и эта земля…
    Если мой чудный голос исчезнет вдруг,
    Лучше я вырву из глотки свой язык.
    Если крылья эти ослабнут со временем,
    Лучше вырву их из спины своей.
    Чарующий голос, что трелью звучит в ночи,
    Путников глупых заманивает во тьму.
    Утопая в море кромешной темноты,
    Только мой голос зловещий услышишь ты.
    Все лягушки, что в пруду, знают неба этого синеву.
    Но что они могут сказать о бескрайних небосвода высотах?
    Птицы, что летают там, знают что такое звёзд высота.
    Только вот их голоса слишком слабы, чтобы пронзить небеса.
    Если мой чудный голос исчезнет вдруг,
    Песня моя не закончится никогда.
    Если крылья эти ослабнут со временем,
    Моя песня достигнет самых вершин небес.
    Чарующий голос, что трелью звучит в ночи,
    Путников глупых заманивает во тьму.
    Утопая в море кромешной темноты,
    Только мой голос зловещий услышишь ты.
    Если мой чудный голос исчезнет вдруг,
    Лучше я вырву из глотки свой язык.
    Если крылья эти ослабнут со временем,
    Лучше вырву их из спины своей.
    Если мой чудный голос исчезнет вдруг,
    Песня моя не закончится никогда.
    Если крылья эти ослабнут со временем,
    Моя песня достигнет самых вершин небес.
    doke dake tobeba, doko made takaku tobeba
    hariageta utagoe ano sora no kanata made todoku
    utaitsuzukete nandomo utaitsuzuke
    itsumademo utatte ano sora kanata ni todoke

    (utae ~ tsuzuke ~ todoke ~ ano sora he ~)
    mou nidoto utaenainara
    kono shita wo kirisuterudake
    mou nidoto tobenai no nara
    kono hane wo kiriotosu dake
    yoru ni hibiku no koe
    yami ni sasou mashou no uta
    kuchihatete kurayami no naka
    watashi no uta dake wo kitte

    ido no kaeru wa sora no aosa wo shita
    sore demo todokanai sora no hirosa ni nani omou
    sora tobu tori wa sora no hirosa wo shitta
    sore demo todokanai saezuru koe wo hibikaseta

    (utae ~ tsuzuke ~ todoke ~ ano sora he ~)
    kono koe wo ushinattemo
    kono uta wa kesshite kienai
    kono hane wo ushinattemo
    ano sora ni todoke watashi no uta
    yoru ni hibiku fukitsu no koe
    yami ni sasou mashou no uta
    kuchihatete kurayami no naka
    watashi no uta dake wo kitte

    (utae ~ tsuzuke ~ todoke ~ ano sora he ~)
    mou nidoto utaenainara
    kono shita wo kirisuterudake
    mou nidoto tobenai no nara
    kono hane wo kiriotosu dake
    kono koe wo ushinattemo
    kono uta wa kesshite kienai
    kono hane wo ushinattemo
    ano sora ni todoke watashi no uta

    Eng:
    I always fly there.
    I was attracted by acute elevation of stars .
    And my voice ringing trill , is distributed under the night sky.
    Continuing his song,
    Sparrow song night calls .
    I'll sing as long as they hear the sky and the land ...
    If my beautiful voice suddenly disappear ,
    I'd rather rip the throat out of your language .
    If these wings will weaken over time ,
    Better I will tear them from the back of his .
    Enchanting voice that trill sounds in the night,
    Silly lures travelers into darkness.
    Drowning in a sea of ​​pitch darkness ,
    Only my voice you hear ominous .
    All the frogs in the pond that , know that the blue sky .
    But what can they say about the boundless sky heights ?
    Birds that fly there, know what the stars height.
    Except that their voices are too weak to pierce the heavens .
    If my beautiful voice suddenly disappear ,
    Song of mine will never end .
    If these wings will weaken over time ,
    My song will reach the very top of the heavens.
    Enchanting voice that trill sounds in the night,
    Silly lures travelers into darkness.
    Drowning in a sea of ​​pitch darkness ,
    Only my voice you hear ominous .
    If my beautiful voice suddenly disappear ,
    I'd rather rip the throat out of your language .
    If these wings will weaken over time ,
    Better I will tear them from the back of his .
    If my beautiful voice suddenly disappear ,
    Song of mine will never end .
    If these wings will weaken over time ,
    My song will reach the very top of the heavens.

    Смотрите также:

    Все тексты sekken-ya >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет