|  Watch while the queenIn one false move
 Turns herself into a pawn
 
 Sleepy and shaken
 And watching while the blury night
 Turns into a very clear dawn
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 One false move
 And a secret prophecy
 Well, if you hold it against her,
 First hold it up and see
 That it's one side stone
 One side fire
 Standing alone among all men's desire
 They want to know
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 And if you wonder
 What I am doing
 As I am heading
 For the sink
 I am spitting out all the bitterness
 Along with half of my last drink
 I am thinking
 Of your woman
 Who is crying in the hall
 It's like drinking gasoline
 To quench a thirst
 Until there's nothing there left at all
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 "Walk on the blind side"?
 Was the answer to the joke
 It's said there isn't a political bone
 In her body
 
 She would rather be a riddle
 But she keeps challenging the future
 With a profound lack of history
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 And watch while the queen
 In one false move
 Turns herself into a pawn
 
 Sleepy and shaken
 And watching while the blury night
 Turns into a very clear dawn
 
 Do you love me? [X5]
 
 Смотри, как королева
 За один неверный ход
 Превращается в пешку.
 
 Ты сонлива, тебя трясет,
 Но ты смотришь, как туманная ночь
 Превращается в ясный рассвет.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Один неверный ход
 И тайное пророчество...
 Если ты направишь его против нее,
 Направь его и посмотри,
 Что с одной стороны оно камень,
 А с другой - огонь,
 Самое главное желание всех мужчин,
 Которое они хотят познать.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Если тебе интересно,
 Что я буду делать,
 Когда начну
 Тонуть,
 Я выплюю всю горечь
 Вместе с половиной последнего выпитого мной напитка.
 Я буду думать
 О твоей женщине,
 Которая плачет в прихожей.
 Это словно выпить бензина,
 Чтобы заглушить жажду,
 Когда уже ничего другого не осталось.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 "Пройдись по слабой стороне"
 Был ответ на шутку.
 Говорят, что в ее теле
 Нет политической жилы.
 
 Ей бы следовало быть загадкой,
 Но она продолжает бросать вызов будущему,
 Совсем не зная истории.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Смотри, как королева
 За один неверный ход
 Превращается в пешку.
 
 Ты сонлива, тебя трясет,
 Но ты смотришь, как туманная ночь
 Превращается в ясный рассвет.
 
 Любишь ли ты меня? [5x]
  Watch while the queenIn one false move
 Turns herself into a pawn
 
 Sleepy and shaken
 And watching while the blury night
 Turns into a very clear dawn
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 One false move
 And a secret prophecy
 Well, if you hold it against her,
 First hold it up and see
 That it's one side stone
 One side fire
 Standing alone among all men's desire
 They want to know
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 And if you wonder
 What I am doing
 As I am heading
 For the sink
 I am spitting out all the bitterness
 Along with half of my last drink
 I am thinking
 Of your woman
 Who is crying in the hall
 It's like drinking gasoline
 To quench a thirst
 Until there's nothing there left at all
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 "Walk on the blind side"?
 Was the answer to the joke
 It's said there isn't a political bone
 In her body
 
 She would rather be a riddle
 But she keeps challenging the future
 With a profound lack of history
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 Do you love any, do you love none,
 Do you love many, can you love one,
 Do you love me?
 
 And watch while the queen
 In one false move
 Turns herself into a pawn
 
 Sleepy and shaken
 And watching while the blury night
 Turns into a very clear dawn
 
 Do you love me? [X5]
 
 Смотри, как королева
 За один неверный ход
 Превращается в пешку.
 
 Ты сонлива, тебя трясет,
 Но ты смотришь, как туманная ночь
 Превращается в ясный рассвет.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Один неверный ход
 И тайное пророчество...
 Если ты направишь его против нее,
 Направь его и посмотри,
 Что с одной стороны оно камень,
 А с другой - огонь,
 Самое главное желание всех мужчин,
 Которое они хотят познать.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Если тебе интересно,
 Что я буду делать,
 Когда начну
 Тонуть,
 Я выплюю всю горечь
 Вместе с половиной последнего выпитого мной напитка.
 Я буду думать
 О твоей женщине,
 Которая плачет в прихожей.
 Это словно выпить бензина,
 Чтобы заглушить жажду,
 Когда уже ничего другого не осталось.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 "Пройдись по слабой стороне"
 Был ответ на шутку.
 Говорят, что в ее теле
 Нет политической жилы.
 
 Ей бы следовало быть загадкой,
 Но она продолжает бросать вызов будущему,
 Совсем не зная истории.
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого?
 Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного?
 Любишь ли ты меня?
 
 Смотри, как королева
 За один неверный ход
 Превращается в пешку.
 
 Ты сонлива, тебя трясет,
 Но ты смотришь, как туманная ночь
 Превращается в ясный рассвет.
 
 Любишь ли ты меня? [5x]
 Смотрите также: |  |