|  Mes quatorze printemps sont à toiCe collier de diamants est pour moi
 Les mots de tes serments
 Si tu mens je n'y croirai pas
 
 Ton coeur de jouvencelle est à moi
 Tes yeux de tourterelle sont pour moi
 Les étoiles étincelles dans le ciel
 Moins que ces diamants-là
 
 Celui que mon coeur aime
 Est un beau chevalier
 Qui ne sait pas lui-même
 Combien je peux l'aimer
 
 Si je ne le sais pas
 Je le vois dans tes yeux
 Celui qui t'aimera
 Sera un homme heureux
 
 Ne cherches plus l'amour il est là
 Il est là pour toujours je le crois
 Ce sera un beau jour que le jour
 Où l'on se mariera
 
 Tout l'or qui dort encore
 Sous le lit de la terre
 J'en couvrirai ton corps
 Que tu m'auras offert
 
 Tous les mots de l'amour
 Tous les mots du désir
 Mieux que les troubadours
 Tu sauras me les dires
 
 Ne cherches plus l'amour
 Il est là
 Il est là pour toujours
 Je le crois
 Ce sera un beau jour
 Que le jour
 Où l'on se mariera
 Où l'on se mariera
 
 Перевод
 Мои четырнадцать вёсен – тебе,
 А это бриллиантовое колье – мне,
 Твоим словам и клятвам, если обманываешь,
 Я не поверю.
 
 Твое сердце молоденькой девушки – мое,
 Твои глаза кроткой голубки – мои,
 Сияние звезд в небе уступает
 Сиянию этих бриллиантов.
 
 Тот, кого любит мое сердце, -
 Прекрасный кавалер,
 Который сам не понимает,
 Насколько сильно я его люблю.
 
 Если я и не знаю этого,
 То смогу увидеть это в твоих глазах,
 Тот, кто полюбит тебя,
 Будет счастливцем.
 
 Не ищи больше любви – она здесь,
 Она будет с нами всегда, я верю в это,
 Прекрасен будет тот день,
 Когда мы поженимся.
 
 Всем тем золотом,
 Что скрыто пока в недрах земли,
 Я покрою тело твое,
 Которое ты мне подаришь.
 
 Все слова любви,
 Все слова желания,
 Красивей, чем трубадуры,
 Скажешь мне ты.
 
 Не ищи больше любовь –
 Она здесь,
 Она будет с нами всегда,
 Я верю в это,
 Прекрасен будет день,
 Тот день,
 Когда мы поженимся,
 Когда мы поженимся.
  Mes quatorze printemps sont à toiLe collier de diamants est pour moi
 Les mots de tes serments
 Si tu mens je n'y croirai pas
 Ton coeur de jouvencelle est à moi
 Tes yeux de tourterelle sont pour moi
 Les étoiles étincelles dans le ciel
 Moins que ces diamants-là
 Celui que mon coeur aime
 Est un beau chevalier
 Qui ne sait pas lui-même
 Combien je peux l'aimer
 Si je ne le sais pas
 Je le vois dans tes yeux
 Celui qui t'aimera
 Sera un homme heureux
 Ne cherches plus l'amour il est là
 Il est là pour toujours je le crois
 Ce sera un beau jour que le jour
 Où l'on se mariera
 Tout l'or qui dort encore
 Sous le lit de la terre
 J'en couvrirai ton corps
 Que tu m'auras offert
 Tous les mots de l'amour
 Tous les mots du désir
 Mieux que les troubadours
 Tu sauras me les dires
 Ne cherches plus l'amour
 Il est là
 Il est là pour toujours
 Je le crois
 Ce sera un beau jour
 Que le jour
 Où l'on se mariera
 Où l'on se mariera
 Translation
 My fourteen vёsen - you,
 This diamond necklace - me
 Your words and vows, if the cheating,
 I do not believe it.
 Your heart is a young girl - my,
 Your eyes are gentle dove - my,
 Shining stars in the sky gives way
 Radiance of diamonds.
 The one who loves my heart -
 Perfect gentleman,
 Who does not understand,
 How much I love it.
 If I did not know this,
 That I can see it in your eyes,
 Those who love you,
 It will be lucky.
 Do not look for more love - she is here,
 She will be with us always, I believe in it,
 Beautiful will be the day,
 When we get married.
 All the gold,
 What is hidden in the bowels of the earth,
 I will cover your body,
 You gave me.
 All the words of love,
 All words of desire,
 Beautiful than the troubadours,
 Tell me you are.
 Do not look for more than love -
 She is here,
 She will be with us always,
 I believe in it,
 Beautiful will be the day,
 That day,
 When we get married,
 When we get married.
 Смотрите также: |  |