|  Im Wald, im grünen Walde,Da steht ein Försterhaus|
 Da schauet jeden Morgen,
 So frisch und frei von Sorgen,
 des Försters Töchterlein heraus
 Taralala, taralala,
 Des Försters Töchterlein ganz frischheraus,
 Taralala, taralala,
 Des Försters Töchterlein heraus.
 
 Lore, Lore, Lore, Lore,
 Schön sind die Mädchen
 Von siebzehn, achtzehn Jahr.
 Lore, Lore, Lore, Lore,
 Schöne Mädchen gibt es überall
 Und kommt der Frühling in das Tal,
 Grüß mir die Lore noch einmal
 ade, ade, ade.
 
 Der Förster und die Tochter,
 Die schossen beide gut.
 Der Förster schoß das Hirschlein,
 Die Tochter traf das Bürschlein
 Tief in das junge Herz hinein.
 
 Steh ich auf Bergeshöhen,
 Schau über Täler hin
 Dann sehe ich so gerne
 Aus weiter Ferne,
 Das Haus der jungen Försterin.
  В лесу , в зеленом лесу ,Там стоит Försterhaus |
 Так как Behold каждое утро ,
 Так свежим и свободным от забот ,
 Ranger дочь из
 Taralala , taralala ,
 Де- лесник дочь совсем свежий из
 Taralala , taralala ,
 Де- лесник дочь вне.
 
 Lore , Lore , Lore , Lore ,
 Есть красивые девушки
 Из семнадцати , восемнадцати лет .
 Lore , Lore , Lore , Lore ,
 Красивые девушки есть везде
 И весна приходит в долину ,
 Передай мою Lore снова
 ADE , ADE , ADE .
 
 Лесник и дочь ,
 Оба расстреляны хорошо .
 Лесник застрелил Hirschlein ,
 Дочь встретил паренька
 Глубоко в сердце молодого .
 
 Я стоял на горных высотах ,
 Смотри над долинами
 Потом я вижу так много
 Издали ,
 В доме молодого лесника .
 |  |