|  Шёл солдат с войны, шёл к себе домой.От семи смертей убежал живой.
 Нёс семье гостинцев в рюкзаке потёртом.
 У околицы встретился сосед,
 Обнял и сказал: «Дома больше нет,
 Мать, отца, сестру не вернуть из мёртвых.»
 
 ПРИПЕВ:
 И в этот светлый день он сошёл с ума
 И молчал два дня и две ночи.
 И лишь на третий день ушёл, взяв автомат --
 Понял вдруг солдат, чего хочет.
 
 Пересёк границу, пришёл в страну,
 С кем совсем недавно вели войну --
 Голод да стервятники, снег да кочки.
 Стал искать деревню подходящую,
 Меж двух рек у леса лежащую,
 C домом, где живут мать, отец и дочка.
 
 ПРИПЕВ
 
 -- Вот и я пришёл -- поквитаться бы!
 Я для вас такой же хочу судьбы --
 Станете вы платой за гибель близких!
 И в глаза глядят, и молчат в ответ
 Девушка, старуха и безногий дед;
 И на бедной скатерти -- пустая миска.
 
 И молча сев на стул, он сошёл с ума,
 Развязал рюкзак и разулся.
 И в угол зашвырнул штык и автомат:
 «Я принёс поесть, я вернулся.»
  I went soldiers from the war, went to his home.From seven deaths escaped alive.
 Carried in a backpack goodies family shabby.
 At the edge of the village, he met a neighbor,
 Hug and he said, "there are no more houses,
 The mother, father, sister did not return from the dead. "
 
 CHORUS:
 And on this bright day, he went mad
 And kept silent for two days and two nights.
 And only three days left, taking the machine -
 Roger suddenly the soldiers what he wants.
 
 I crossed the border, arrived in the country,
 Who recently waged war -
 Hunger yes vultures, snow tussock yes.
 He began to look for the right village,
 Between the two rivers, the forest lies,
 C house where live a mother, father and daughter.
 
 CHORUS
 
 - Here I come - to get even!
 And I will want the same fate -
 Become You pay for the death of loved ones!
 And looking into the eyes, and silent in response
 The girl, the old woman and legless grandfather;
 And a poor tablecloth - an empty bowl.
 
 And silently sat down on a chair, he has gone mad,
 He unleashed a backpack and took off his shoes.
 And in the corner and threw a bayonet Machine:
 "I brought to eat, I'm back."
 Смотрите также: |  |