|  Запитала внучка: де беруться діти?Я почервонів, не знав ся де подіти,
 Закурив си дзигар, став розповідати,
 Навесні летіли бузьки коло хати,
 Тато злапав бузька і приніс додому,
 Заховав під ліжком, не сказав нікому,
 Вечір тато з мамов полягали спати,
 І на ліжку бузька стали намовляти.
 
 Приспів:
 Бузьку, принеси Гануську!
 Бузьку, принеси Гануську!
 Бузьку, принеси Гануську!
 Бузьку, принеси Гануську!
 
 Місяці минають, всі весни чекають,
 З вирію вернулись, над селом літають,
 Сіли на капусті, стали клекотати,
 Відгадайте хто то? - Бузьки!
 Мама бігла перша і в капусту впала,
 Збоку в кукурудзі зозуля кувала,
 Накувала мамі ще одну дитину,
 І понесли бузька в ліжко під перину.
 
 Приспів. (2)
 
 Далі місяць пили, бузьків прихвалили,
 Діти, як курчата, по селі ходили.
 Пів села Ганусьок, пів села Марусьок,
 Отакий кавалєр - довгодзьобий бузьок!
  Powered granddaughter: de berutsja dіti?I pochervonіv not znav Xia de podіti,
 Lighting a BBC Dzigar becoming rozpovіdati,
 Navesnі letіli Buzko colo Hati,
 Tato zlapav Buzko i prinіs Dodoma,
 Hidden pid lіzhkom without saying to Anyone,
 Vechir Tato s mamov polyagali sleep
 On the I lіzhku Buzko steel namovlyati.
 
 Prispіv:
 Buzko, bring Ganusku!
 Buzko, bring Ganusku!
 Buzko, bring Ganusku!
 Buzko, bring Ganusku!
 
 Mіsyatsі minayut, OOO All spring chekayut,
 W virіyu back, above the village lіtayut,
 Sіli on kapustі became klekotati,
 Vіdgadayte hto then? - Buzko!
 Mom bіgla Persha i fell in cabbage,
 Zboku in kukurudzі Zozulya Couvent,
 Nakuvala mamі shte one Dytyna,
 Suffered in the I Buzko lіzhko pid featherbed.
 
 Prispіv. (2)
 
 Dali mіsyats drank buzkіv prihvalili,
 Dіti, yak kurchata at selі go.
 Pіv Ganusok village, the village Marusok pіv,
 Otaki kavalєr - dovgodzoby buzok!
 Смотрите также: |  |