|  Миновали годы, но, однако,Как пахнёт сиреневой весной,
 Мне во сне является собака,
 Что сквозь детство рядом шла со мной. Вариант:
 Каждый год сиреневой весной,
 
 Друг мой не был беспорочен,
 Друг мой беспороден был и мал.
 Пёс — не человек, но, между прочим,
 Больше так никто меня не ждал.
 
 И любовь, и дружбу я имею,
 И очаг семейный, и уют.
 Отчего ж я до сих пор жалею,
 Что собаки меньше нас живут?
 
 Друг мой не был беспорочен,
 И в собачьем вряд ли он раю.
 Пёс — не человек, но, между прочим,
 Мог за друга жизнь отдать свою.
 
 Миновали годы, миновали,
 И минуют, видимо, не раз, —
 Всё равно забуду я едва ли
 Выраженье говорящих глаз.
 
 Друг мой не был беспорочен,
 Только я хочу сказать опять:
 Пёс — не человек, но, между прочим…
 Вот и всё, что я хотел сказать.
  Gone are the years, but, however,As pahnёt lilac in the spring,
 I'm in a dream dog
 What went through his childhood next to me. Option:
 Each year, the lilac in the spring,
 
 My friend was not blameless,
 My friend was besporoden and small.
 The dog - not a man, but, among other things,
 More so no one was waiting for me.
 
 And love and friendship I have,
 And the family hearth, and comfort.
 Why am I still regret,
 What dogs less we live?
 
 My friend was not blameless,
 And in the dog he is unlikely to paradise.
 The dog - not a man, but, among other things,
 He could give his life for his friend.
 
 Gone are the years passed away;
 And pass by, probably, more than once -
 Anyway, I hardly forget
 Expressions speaking eyes.
 
 My friend was not blameless,
 But I want to say again:
 The dog - not a man, but, among other things ...
 That's all I wanted to say.
 Смотрите также: |  |