перевод: Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, Аристократов на фонарь, Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, Аристократов повесят.
Вот уже три сотни лет нам обещают, Что нам дадут хлеба, Вот уже три сотни лет они устраивают праздники И содержат шлюх, Вот уже три сотни лет нас подавляют, Хватит вранья и фраз, Мы не хотим больше умирать с голоду!
Вот уже три сотни лет они воюют, Под звуки флейт и барабанов, Нас оставляя умирать от нищеты, Это не могло длиться вечно! Вот уже три сотни лет они забирают наших мужчин И с нами обращаются как со скотом, Это не могло длиться вечно!
Наказание для вас готовится, Так как народ обретает свои права, Вы хорошо заплатите за наши головы, С этим покончено, господа короли! Не нужно больше рассчитывать на наших, Принесут теперь в жертву ваших, Потому что мы теперь издаем закон, распоряжаемся! Translation: Oh, it's go! The case will go smoothly, Aristocrats in the lamp, Oh, it's go! The case will go smoothly, Aristocrats hanged.
For three hundred years, we promise That will give us bread, For three hundred years they arrange holidays And are whores, For three hundred years, we suppress, Enough lies and phrases We do not want to starve to death!
For three hundred years, they are fighting, To the sound of flutes and drums, We were left to die of poverty, It could not last forever! For three hundred years, they have taken away our men And we are treated like cattle, It could not last forever!
Punishment is preparing for you, Since people acquires the rights, You pay well for our heads, With this done, the kings and gentlemen! No need to rely on our own, Bring your sacrifice now, Because we are now to pass a law to dispose of! Смотрите также: | |