• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Рейчел - встречает Росса в аэропорту, но...

    Исполнитель: Рейчел
    Название песни: встречает Росса в аэропорту, но...
    Дата добавления: 27.05.2016 | 09:21:55
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Рейчел - встречает Росса в аэропорту, но..., перевод и видео (клип).
    Take a bow
    The night is over
    This masquerade is getting older
    Light are low
    The curtains down
    There's no one here
    (There's no one here, there's no one in the crowd)
    Say your lines
    But do you feel them
    Do you mean what you say
    When there's no one around (no one around)
    Watching you, watching me
    One lonely star
    (One lonely star, you don't know who you are)
    I've always been in love with you (always with you)
    I guess you've always known it's true (you know it's true)
    You took my love for granted, why oh why (why oh why)
    The show is over, say good-bye
    Say good-bye (bye bye)
    Say good-bye
    Make them laugh
    It comes so easy
    When you get to the part
    Where you're breaking my heart (breaking my heart)
    Hide behind your smile
    All the world loves a clown
    (Just make 'em smile, the whole world loves a clown)
    Wish you well
    I cannot stay
    You deserve an award
    For the role that you played (role that you played)
    No more masquerade
    You're one lonely star
    (One lonely star and you don't know who you are)
    I've always been in love with you (always with you)
    I guess you've always known it's true (you know it's true)
    You took my love for granted, why oh why (why oh why)
    The show is over, say good-bye
    I've always been in love with you (always with you)
    I guess you've always known it's true (you know it's true)
    You took my love for granted, why oh why (why oh why)
    The show is over, say good-bye
    Say good-bye (bye bye)
    Say good-bye
    All the world is a stage (world is a stage)
    And everyone has their part (has their part)
    But how was I to know
    Which way the story'd go
    How was I to know you'd break
    You'd break, you'd break, you'd break
    You'd break my heart
    I've always been in love with you (I've always been in love with you)
    Guess you've always known
    You took my love for granted, why oh why (why oh why)
    The show is over, say good-bye
    I've always been in love with you (always with you)
    I guess you've always known it's true (you know it's true)
    You took my love for granted, why oh why (why oh why)
    The show is over, say good-bye
    Say good-bye (bye bye)
    Say good-bye
    Say good-bye
    Откланяться
    Ночь над
    Этот маскарад стареет
    Свет низкие
    Занавес вниз
    Там нет никого здесь
    (Там никого нет здесь, нет ни одного человека в толпе)
    Скажем, ваши линии
    Но вы чувствуете их
    Вы имеете в виду, что вы говорите
    Когда нет никого вокруг (никого вокруг)
    Наблюдая за вами, наблюдая за мной
    Одна одинокая звезда
    (Одна одинокая звезда, вы не знаете, кто вы)
    Я всегда был влюблен в тебя (всегда с вами)
    Я предполагаю, что вы всегда знали, что это правда (вы знаете, это правда)
    Вы взяли мою любовь как само собой разумеющееся, то почему о, почему (почему о, почему)
    Шоу закончилось, прощаться
    Скажите до свидания (до свидания)
    Прощаться
    Заставьте их смеяться
    Оно приходит так легко
    Когда вы доберетесь до части
    Где ты разбиваешь мое сердце (нарушение мое сердце)
    Спрятаться за вашей улыбки
    Весь мир любит клоун
    (Просто заставить их улыбаться, весь мир любит клоун)
    Всего хорошего
    Я не могу остаться
    Вы заслужили награду
    Для той роли, которую вы играли (роль, которую вы играли)
    Нет больше маскарад
    Ты одна одинокая звезда
    (Одна одинокая звезда, и вы не знаете, кто вы)
    Я всегда был влюблен в тебя (всегда с вами)
    Я предполагаю, что вы всегда знали, что это правда (вы знаете, это правда)
    Вы взяли мою любовь как само собой разумеющееся, то почему о, почему (почему о, почему)
    Шоу закончилось, прощаться
    Я всегда был влюблен в тебя (всегда с вами)
    Я предполагаю, что вы всегда знали, что это правда (вы знаете, это правда)
    Вы взяли мою любовь как само собой разумеющееся, то почему о, почему (почему о, почему)
    Шоу закончилось, прощаться
    Скажите до свидания (до свидания)
    Прощаться
    Весь мир является этап (мир этап)
    И каждый имеет свою часть (есть их часть)
    Но как я мог знать
    Какой путь story'd идти
    Как я знаю, что вы разобьете
    Вы бы сломать, ты бы сломать, вы разобьете
    Вы бы разбить мое сердце
    Я всегда был влюблен в тебя (Я всегда был влюблен в тебя)
    Думаю, вы всегда знали,
    Вы взяли мою любовь как само собой разумеющееся, то почему о, почему (почему о, почему)
    Шоу закончилось, прощаться
    Я всегда был влюблен в тебя (всегда с вами)
    Я предполагаю, что вы всегда знали, что это правда (вы знаете, это правда)
    Вы взяли мою любовь как само собой разумеющееся, то почему о, почему (почему о, почему)
    Шоу закончилось, прощаться
    Скажите до свидания (до свидания)
    Прощаться
    Прощаться
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет