|  Вийон Жалобы старой оружейницы
 .Где брови-арки, чистый лоб,
 Глаза пленявший белизной,
 И золотых волос потоп,
 И взор, в сердца струивший зной
 Своею дерзостью шальной,
 И нос, не длинный, не короткий,
 И рот, что ал, как мак степной,
 И ямочка на подбородке?
 
 Где гибкость рук моих точеных,
 И пышность соками налитой
 Груди, приманки для влюбленных,
 И зад упругий, крепко сбитый,
 Встарь намахавшийся досыта,
 И сладостный заветный клад,
 Меж двух мясистых ляжек скрытый,
 И вкруг него цветущий сад?
 
 Лоб сморщен, голова седа,
 Облезли брови, взгляд поблек,
 Хоть блеском в прошлые года
 К себе торговцев многих влек,
 В ушах и на щеках пушок
 Щетиною сменился грубой,
 Нос изогнулся, как крючок,
 Беззубы десны, ссохлись губы.
 
 Вот участь красоты на свете:
 Свело дугой персты-ледяшки,
 Повисли руки, словно плети,
 С мочалой сходствуют кудряшки,
 Сгнил сад любви - там запах тяжкий,
 Обмякли и пожухли сиськи,
 И ляжки больше уж не ляжки,
 А съежившиеся сосиски.
 
 Так, сев на корточки кружком,
 Зимой холодной разговоры
 Мы, дуры старые, ведем
 Про золотую нашу пору.
 Вмиг отгорел огонь, который
 Мы сглупу развели столь рано.
 Оскудевает слишком скоро
 Тот, кто щедрит не в меру рьяно.
 
 Villon
 Die Jammerballade einer alten Klempnersfrau
 
 Nun spitzt mal eure Ohren und hört zu,
 was eine alte Frau euch zu erzählen hat,
 bevor sie wie ein abgewelktes Blatt
 dort unten fault, wo jeder seine Ruh
 und seinen Frieden finden wird, wenn er
 nicht mehr die Beine heben kann.
 Es sind schon mehr als hundert Jahre her,
 dass ich geschlafen hab bei einem Mann.
 
 Die kleine weiße Hexe da, das junge Ding,
 ist schuld daran, dass ich so runzlig bin.
 Denn ehe ich dies Lustgeschenk empfing,
 da war mein Haar noch nicht so grau, mein Kinn
 noch nicht so spitz. Auf meine weiße Haut
 fiel jeder Mann herein. Ich war nicht faul
 mit meiner Gunst. Ich ritt auf manchem Gaul,
 der lief zum ersten Mal mit einer Braut.
 
 Und habe manchem auch mein Hinterteil
 gezeigt, den ich nicht leiden konnte, weil
 er mir nicht reich genug erschien und stark.
 Und bin doch reingefallen auf ein Aas,
 das außer seinem Bart nur einen Quark
 besaß und mir vom Brot die Butter fraß.
 Ich werde heute noch ganz rot vor Scham,
 dass er mich nur der Gelder wegen nahm.
 
 Wie hat er mich herumgeboxt und schikaniert
 und jede Tollheit mit mir ausprobiert.
 Gerochen hat er wie im Pferdestall
 ein Haufen Mist. Und wenn ich ihm den Mund
 vor Ekel und in meiner Wut, ganz wund
 gebissen habe, warf der grobe Hund
 mich an die Wand wie einen Ball.
 Jetzt hab ich selber kaum ein Brot, mich satt zu essen
 das werd ich ihm mein Lebtag nicht vergessen.
 
 Er ist schon ber dreißig Jahre tot
 und ließ mich hier zurück in meiner Not,
 mit meiner welken Haut, im grauen Haar.
 Wenn ich im Spiegel manchmal mein Gesicht
 betrachte, denk ich oft: Das bist du nicht!
 Und doch ist dies Gesicht so sonnenklar
 mein Ebenbild... Ich könnte mich zerreißen
 und den verfluchten Spiegel kurz und klein zerschmeißen.
 
 Von meiner Schönheit ist nicht eine Spur
 mehr da, von meinen Brauen, wie der Sichelmond
 so schön gewölbt, und von der Perlenschnur
 der Zähne, von den Augen, glutbewohnt,
 von meinen Lippen, feucht und feuerrot
 wie die Korallen, die das Meer umspült,
 von meinem Haar, das sich noch weicher fühlt
 wie Seidenzeug aus dem Chinesenland.
 
 Von meiner Schulter hellem Elfenbein,
 von meinem Hals, wie Schwanenflaum so weiß,
 und dann die kleinen Brüste, mein
 verliebtes Apfelpaar, so glühendheiß,
 dass jeder Feuer fing, wenn er sie sah.
 Dazu die schlanken Hüften und der Bauch
 mit seiner kleinen Muschel da
 im schwarzen Rosenstrauch?
 
 ... dahingewelkt wie ein Kartoffelfeld,
 verrunzelt Stirn und Doppelkinn,
 von Blatternarben bö
  Вийон Жалобы старой оружейницы
 .Где Брови-арки, чистый лоб,
 Глаза пленявший белизной,
 И золотых волос потоп,
 И взор, в сердца струивший зной
 Своею дерзостью шальной,
 И нос, не длинный, не короткий,
 И рот, что ал, как мак степной,
 И ямочка на подбородке?
 
 Где гибкость рук моих точеных,
 И пышность соками налитой
 Груди, приманки для влюбленных,
 И зад упругий, крепко сбитый,
 Встарь намахавшийся досыта,
 И сладостный заветный клад,
 Меж двух мясистых ляжек скрытый,
 И вкруг него цветущий сад?
 
 Лоб сморщен, голова седа,
 Облезли брови, взгляд поблек,
 Хоть блеском в прошлые года
 К себе торговцев многих влек,
 В ушах и на щеках пушок
 Щетиною сменился грубой,
 Нос изогнулся, как крючок,
 Беззубы десны, ссохлись губы.
 
 Вот участь красоты на свете:
 Свело дугой персты-ледяшки,
 Повисли руки, словно плети,
 С мочалой сходствуют кудряшки,
 Сгнил сад любви - там запах тяжкий,
 Обмякли и пожухли сиськи,
 И ляжки больше уж не ляжки,
 А съежившиеся сосиски.
 
 Так, сев на корточки кружком,
 Зимой холодной разговоры
 Мы, дуры старые, ведем
 Про золотую нашу пору.
 Вмиг отгорел огонь, который
 Мы сглупу развели столь рано.
 Оскудевает слишком скоро
 Тот, кто щедрит не в меру рьяно.
 
 Вийон
 Die Jammerballade етег ALTEN Klempnersfrau
 
 Монахиня spitzt мал Эр Ohren унд цу hört,
 был сделайте Alte Frau Euch цу erzählen шляпа,
 бувигер Sie Wie Эйн abgewelktes Блатт
 dört UNTEN вину, горе Jeder невода Рух
 унд Seinen Фриден Финден Wird, Венна э
 Nicht Mehr умереть Beine heben канн.
 Эс Синд Шон Mehr ALS HUNDERT Jahre ей,
 Dass ич geschlafen Жил бай Einem Манн.
 
 Die Kleine Hexe weiße да, даш Юнге Дин,
 IST Schuld Daran, Dass ич так runzlig бункер.
 Денн Ehe ич умирает Lustgeschenk empfing,
 да война Mein Хаара Ночь Nicht так Грау, Майн Kinn
 Ночь Nicht так шпиц. Auf Моя weiße Haut
 Fiel Jeder Манн в данном документе. Ich войны Nicht Faul
 мит Meiner Гунст. Ich Ритт Auf Manchem Галлии,
 дер Lief Zum Ersten Mal мит Einer Braut.
 
 Und хабе Manchem Ош мейн Hinterteil
 gezeigt, ден ич Nicht Leiden könnte, Weil
 э мир Nicht рейх genug erschien унд Старк.
 Und бен Дочь reingefallen Auf Ein Аас,
 дас außer seinem Барт Нур Einen Кварк
 besaß унд мир защищены Брот умереть Масло экскременты.
 Ich Werde хойте Ночь Ганц гниль вор щам,
 Dass э Мичиган нур дер Меринов Wegen Нама.
 
 Ви шляпа э Мичиган herumgeboxt унд schikaniert
 унд Jede Tollheit мит мир ausprobiert.
 Gerochen шляпа э Ви им Pferdestall
 Эйн Haufen туман. Und Ich Венна ИГД ден Мунд
 VOR Ekel унд в Meiner Wut, Ганц wund
 gebissen хабе, WARF дер Гробе Хунд
 Мичиган в матрицы Wand Wie Einen мяч.
 Jetzt Жил ич Selber Kaum Эйн Брот, штат Мичиган Satt цу Эссен
 дас ВЕРД ич мейн ИГД Lebtag Nicht от спам-роботов.
 
 Э-э IST Шон BER Jahre Dreissig малыш
 унд Liess Мичиган Хир zurück в Meiner Не,
 мит Meiner welken Haut, им Grauen Хаара.
 Венна Ich им Шпигель Manchmal мейн Gesicht
 betrachte, Denk Ich часто: Das БИСТ дю Nicht!
 Und Дочь IST умирает Gesicht так Sonnenklar
 мейн Ebenbild ... Ich könnte Мичиган zerreißen
 унд ден Шпигель verfluchten Kurz унд Кляйн zerschmeißen.
 
 Фон Meiner Schönheit IST Nicht сделайте шпоры
 Mehr да, фон meinen Брауэном, Wie дер Sichelmond
 так Schön gewölbt, унд фон дер Perlenschnur
 дер зубьев, фон ден Augen, glutbewohnt,
 фон meinen Lippen, Feucht унд feuerrot
 Wie умереть Korallen, умирают дас Меер umspült,
 фон meinem Хаара, дас Сич Ночь weicher fühlt
 Wie Seidenzeug AUS дем Chinesenland.
 
 Фон Meiner Schulter HelleM Elfenbein,
 фон meinem Галс, Wie Schwanenflaum так Вайс,
 унд Данн умирают Kleinen Brüste, мой
 verliebtes Apfelpaar, так glühendheiß,
 Dass Jeder Feuer Fing, Венна э Sie сах.
 Dazu умирают schlanken Hüften унд дер Bauch
 мит сейнер Kleinen Muschel да
 им Schwarzen Rosenstrauch?
 
 ... Dahingewelkt Wie Эйн Kartoffelfeld,
 verrunzelt Стирн унд Doppelkinn,
 фон Blatternarben б & # 246
 Смотрите также: |  |