|  The quickeningIs an ephemeral thing
 That only happens in the dark
 Like catching lightning in jar
 
 And the pain that it brings
 Is just the promise of spring
 It's madness on the way
 Oh, what does it mean?
 
 To come alive, to come alive, to come alive
 (Alive)
 (To come alive)
 To come alive, to come alive, to come alive
 
 The entering
 Is soulful conjecturing
 Oh, lost and by the wind grieved coast
 Please come back to me again
 
 Because the way that she bleeds
 He'll sit alone when he reads
 Confusing words and deeds
 So what does it mean?
 
 To come alive, to come alive, to come alive
 (Alive)
 (To come alive)
 To come alive, to come alive, to come alive
 
 To pierce the fame
 Of the sacred and profane
 For science, in the service of a faith
 But who will bear the mark of cain?
 
 To come alive, to come alive, to come alive
 (Alive)
 (To come alive)
 To come alive, to come alive, to come alive
 
 To come alive, to come alive, to come alive
 (Alive)
 (To come alive)
 To come alive, to come alive, to come alive
  оживлениеЭтоэфемерное вещь
 Это происходит только втемно-
 Как поймать молнию в банку
 
 Иболь , что она приносит
 Это простообещание весны
 Это безумие на пути
 Ой, что это значит?
 
 Для оживают , оживают , оживают
 ( Живой)
 (Чтобы оживают )
 Для оживают , оживают , оживают
 
 ввод
 Одухотворенная предположений
 О, потеряли и ветра огорчен побережье
 Пожалуйста, вернись ко мне снова
 
 Потому чтотак, что она кровоточит
 Он сидел один , когда он читает
 Сбивает с толку слова и дела
 Итак, что же это значит?
 
 Для оживают , оживают , оживают
 ( Живой)
 (Чтобы оживают )
 Для оживают , оживают , оживают
 
 Для прокалывания славу
 Изсакрального и профанного
 Для науки , на службе веры
 Но кто будет нести знак Каина ?
 
 Для оживают , оживают , оживают
 ( Живой)
 (Чтобы оживают )
 Для оживают , оживают , оживают
 
 Для оживают , оживают , оживают
 ( Живой)
 (Чтобы оживают )
 Для оживают , оживают , оживают
 Смотрите также: |  |