|  senṛaan ra baairya dheemo madhuro ri baaj
 listen, O breeze, softly and sweetly blow
 
 دھیمو دھیمو مدھرو ری باج رے بائریا
 
 dheemo dheemo madhuro ri baaj re baaireeya
 
 softly, softly, sweetly blow, O breeze
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ra baairya dheemo madhuro ri baaj
 
 listen, O breeze, softly and sweetly blow
 
 تنری بنڑاؤں ڈھولا راجی تانسلی اے لو
 
 tanri banṛaaoon dhola raaji taansali e lo
 
 I make a serving dish, sweetheart, of my physical being
 
 منڑے ری کروں من وار رے بائریا
 
 manṛe ri karoon man waar re baaireeya
 
 and following my heart, I offer up my heart to you, O breeze
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ra baairya dheemo madhuro ri baaj
 
 listen, O breeze, softly and sweetly blow
 
 راجو جی پدھاریا راجی محل میں اے لو
 
 raajo ji padhaarya raaji mahal men e lo
 
 when my prince arrived in the royal palace
 
 دوداں برسیو میو رے بائریا
 
 doodaan barsyo mew re baaireeya
 
 he brought such happiness and prosperity that it rained milk, O breeze
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ra baairya dheemo madhuro ri baaj
 
 listen, O breeze, softly and sweetly blow
 
 انڑ دس ماں مھارو راجی لو بسے رے لو
 
 inṛ dis maan mhaaro raaji lo base re lo
 
 in this direction, does my darling prince live
 
 انڑ دس آوے ٹھنڈڑی ہںڑ رے بائریا
 
 inṛdis aawe ṭhanḍṛi hinṛ re baaireeya
 
 (for) from this direction, blows a fresh and cool wind, O breeze
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ra baairya dheemo madhuro ri baaj
 
 listen, O breeze, softly and sweetly blow
  senṛaan ра baairya dheemo madhuro ри baaj
 слушать, о ветер, тихо и сладко удар
 
 دھیمو دھیمو مدھرو ری باج رے بائریا
 
 dheemo dheemo madhuro ри baaj повторно baaireeya
 
 тихо-тихо, сладко удар, о ветер
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ра baairya dheemo madhuro ри baaj
 
 слушать, о ветер, тихо и сладко удар
 
 تنری بنڑاؤں ڈھولا راجی تانسلی اے لو
 
 tanrı banṛaaoon Dhola raaji taansali электронной вот
 
 Я делаю блюдо, дорогая, моего физического существа
 
 منڑے ری کروں من وار رے بائریا
 
 Манр ри Karoon человек Waar повторно baaireeya
 
 и после моего сердца, я предлагаю мое сердце с вами, о ветер
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ра baairya dheemo madhuro ри baaj
 
 слушать, о ветер, тихо и сладко удар
 
 راجو جی پدھاریا راجی محل میں اے لو
 
 raajo дзи padhaarya raaji Махал мужчины электронной вот
 
 когда мой принц прибыл в королевский дворец
 
 دوداں برسیو میو رے بائریا
 
 doodaan barsyo мяуканье повторной baaireeya
 
 он принес такое счастье и процветание, что шел дождь молоко, О ветер
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ра baairya dheemo madhuro ри baaj
 
 слушать, о ветер, тихо и сладко удар
 
 انڑ دس ماں مھارو راجی لو بسے رے لو
 
 INR дис Маан mhaaro raaji вот база Re вот
 
 в этом направлении, не мой дорогой князь концерт
 
 انڑ دس آوے ٹھنڈڑی ہںڑ رے بائریا
 
 inṛdis aawe ṭhanḍṛi hinṛ повторно baaireeya
 
 (для) от этого направления, дует свежий и прохладный ветер, ветер O
 
 سینڑاں را بائریا دھیمو مدھرو ری باج
 
 senṛaan ра baairya dheemo madhuro ри baaj
 
 слушать, о ветер, тихо и сладко удар
 |  |