• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Alessandra Amoroso - Prenditi Cura Di Me

    Исполнитель: Alessandra Amoroso
    Название песни: Prenditi Cura Di Me
    Дата добавления: 15.11.2015 | 19:07:26
    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Alessandra Amoroso - Prenditi Cura Di Me, перевод и видео (клип).
    Prenditi cura di me

    Prenditi cura di me
    perché se non lo fai tu
    chi lo farà?
    E non lasciarmi cadere
    vorrei spiegare le ali
    ma volare non so.
    Ho camminato tanto
    e adesso ho una gran voglia di tornare
    e di trovare qualcuno
    che davvero aspetta me.

    Dammi la mano
    ad attraversare insieme la vita
    c’è un grande viavai
    bisogna far presto
    prima che sia finita.

    Prenditi cura di me
    perché se non lo fai tu
    chi lo farà?
    E non lasciarmi cadere
    vestito usato
    che ormai non metti più.
    Si vede da lontano
    limpido il bagliore dell’aurora
    e il rombo cupo della tempesta
    ormai volato via.

    Dammi la mano
    ad attraversare insieme la vita
    c’è un grande viavai
    bisogna far presto
    prima che sia finita
    prima che sia finita.

    Позаботься обо мне

    Возьми на себя заботу обо мне
    Ведь если не ты,
    То кто это сделает?
    И не дай мне упасть,
    Я хотел бы расправить крылья,
    Но не знаю, как летать.
    Я многое прошел
    И сейчас очень хочу вернуться
    И найти кого-то,
    Кто по-настоящему меня ждет.

    Дай мне руку,
    Чтобы пройти по жизни вместе.
    Тут такая толчея,
    Надо торопиться,
    До того, как это закончится.

    Возьми на себя заботу обо мне
    Ведь если не ты,
    То кто это сделает?
    И не дай мне упасть,
    Одевать поношенное,
    Что уже больше не наденешь.
    Видно издалека
    Чистое сияние восхода
    И грозу с ее глухим рокотом,
    Которая все же уходит прочь.

    Дай мне руку,
    Чтобы пройти по жизни вместе.
    Тут такая толчея,
    Надо торопиться,
    До того, как это закончится.
    До того, как это закончится.

    Автор перевода — Анна Дольче
    Prenditi cura di me

    Prenditi cura di me
    perché se non lo fai tu
    chi lo farà?
    E non lasciarmi cadere
    vorrei spiegare le ali
    ma volare non so.
    Ho camminato tanto
    e adesso ho una gran voglia di tornare
    e di trovare qualcuno
    che davvero aspetta me.

    Dammi la mano
    ad attraversare insieme la vita
    c'è un grande viavai
    bisogna far presto
    prima che sia finita.

    Prenditi cura di me
    perché se non lo fai tu
    chi lo farà?
    E non lasciarmi cadere
    vestito usato
    che ormai non metti più.
    Si vede da lontano
    limpido il bagliore dell'aurora
    e il rombo cupo della tempesta
    ormai volato via.

    Dammi la mano
    ad attraversare insieme la vita
    c'è un grande viavai
    bisogna far presto
    prima che sia finita
    prima che sia finita.

    Take care of me
     
    Will take care of me
    After all, if not for you,
    So who will do it?
    And do not let me fall,
    I would like to spread my wings,
    But I do not know how to fly.
    I took a lot
    And now, really want to go back
    And to find someone,
    Who really waiting for me.

    Give me a hand,
    To go through life together.
    There is such a crush,
    We must hurry,
    Before this is over.

    Will take care of me
    After all, if not for you,
    So who will do it?
    And do not let me fall,
    Dress worn,
    What no longer wear.
    It can be seen from afar
    Net sunrise glow
    And threatens her with a dull roar,
    Which still leaves off.

    Give me a hand,
    To go through life together.
    There is such a crush,
    We must hurry,
    Before this is over.
    Before this is over.

     Author translation - Anna Dolce
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет