• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Юрий Кукин - Не Помнил Я, Куда Летел

    Исполнитель: Юрий Кукин
    Название песни: Не Помнил Я, Куда Летел
    Дата добавления: 07.09.2015 | 23:21:19
    Просмотров: 76
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Юрий Кукин - Не Помнил Я, Куда Летел, перевод и видео (клип).
    Dm
    Не помнил я, куда летел,
    Gm
    Не видел рядом спящих тел.
    A
    С пробитой вестью головой,
    И безразлично, что живой,
    Dm
    И безразлично, что живой.

    А подо мной белым-бела
    Равнина облаков плыла,
    И вижу сквозь нечеткость век:
    По ней плетется человек,
    По ней плетется человек.

    И стало мне пустынно вдруг:
    Ведь это мой погибший друг,
    И холодочек по спине:
    Вот он махнул рукою мне,
    Вот он махнул рукою мне.

    Нет, это сон всему виной,
    И вновь все пусто подо мной,
    И боль укутал мысли шелк:
    Куда он шел, куда он шел,
    К кому он шел, к кому он шел?

    И где б ни сел мой самолет,
    Меня в пустыне этой ждет
    Мой друг, и ждет меня, пока
    Моя палатка в облаках,
    Моя палатка в облаках.

    Июль 1980

    Сергей ПОНОМАРЕВ, зам. главного редактора «КП», рассказывает о своем любимом авторе-исполнителе:
    В жизни Юрия Кукина случился странный парадокс: его песню знали очень многие советские граждане, да что там - практически все, даже те, кто творчеством бардов никогда не интересовался, а вот кто автор этого шлягера, было ведомо разве что ограниченному кругу почитателей - всем этим разномастным «каэспешникам», пешим, горным и водным туристам и прочей публике из неформальных объединений периода великого застоя.

    Кто он такой, этот Юрий Кукин? Говорят, ленинградец... И еще выпускник физкультурного института, а профессия вообще необычная. Редкая профессия - тренер по фигурному катанию... Ну а песню, говорят, написал прямо на платформе товарного поезда, когда ехал в экспедицию в Горную Шорию...

    Речь шла, конечно же, о знаменитой «За туманом», неофициальном гимне отечественных романтиков. Ну как же - это ведь цель их странствий была, говоря современным слоганом, «за мечтами и за запахом тайги»...

    ... Кстати, появилась она в 1964-м, как раз перед тем, как Хрущева с его оттепелью сместили и в общественной жизни уже ощутимо похолодало. На смену романтикам приходили прагматики, очень быстро переродившиеся в циников-приспособленцев. Но вот какая удивительная штука: мгновенно появившиеся переделки (самая известная: «А я еду, а я еду за деньгами - за туманом едут только дураки...») только добавили популярности песне Кукина. Да, похоже, авторами ироничных переделок были как раз сами романтики - чтобы их отъезд из больших городов и уютных квартир в далекие северные поселки и таежную глухомань не выглядел уж слишком пафосно... Помните у Высоцкого: «Мой друг уехал в Магадан, уехал сам, не по этапу...»?

    Ах, это удивительное время, когда конкурсы в вузы на «романтические» профессии - геологов и гидрологов, изыскателей и штурманов дальнего плавания - зашкаливали все мыслимые пределы! А у физиков-теоретиков или ученых-ядерщиков правилом хорошего тона считались альпинистские восхождения или сплав на байдарках по горным речкам...

    Что тянуло этих людей туда - в медвежьи углы? Ну уж, конечно, не официальные произведения типа «Слышишь, время гудит - БАМ!..»...

    Признаюсь, не в последнюю очередь благодаря «За туманом» я сам рванул из своего большого города на Дальний Восток, где и завис на долгие годы. Там, у черта на рогах - в анюйской горной тундре, на берегу Амгуэмы (это всё на Чукотке) или в кальдере Головнина на острове Кунашир, - вместе с геохимиками или вулканологами, которых занесло судьбой в эти края, мы пели «Гостиницу», а рядом в брезентовых брюках и штормовках сидели девчонки, «занавесившись ресниц занавескою»... И еще кто-то обязательно брал знакомые аккорды, запевая: «Ты что, мой друг, свистишь? Мешает жить Париж?». Кажется, мы сами верили (а что еще оставалось делать - за границей-то никто сроду не был), что наш «Монмартр у костра» несравненно лучше реального Монмартра.

    Прошли многие годы, и в Париже мы уже побывали не раз, да и не только в Париже, а ведь так оно и было...
    Dm
    I do not remember where was flying,
    Gm
    Not seen beside the sleeping bodies.
    A
    With news of a broken head,
    And I do not care what a living,
    Dm
    And I do not care what the living.

    And under my white-white
    Plain clouds floated,
    And I see through blurred century:
    As it drags man
    As it drags man.

    And it was suddenly deserted me:
    It's my dead friend,
    And holodochek on the back:
    So he waved his hand to me,
    So he waved his hand to me.

    No, it's all the fault of the dream,
    Again, all empty beneath me,
    And the pain wrapped silk thoughts:
    Where he was where he was going,
    To whom was he to whom he was going?

    And where no boarded my plane,
    I was in the desert that awaits
    My friend and waiting for me until
    My tent in the clouds,
    My tent in the clouds.

    July 1980

    Sergey Ponomarev, Deputy. Chief Editor of "KP", talks about his favorite singer-songwriters:
    In the life of Yuri Kukina had a strange paradox: his song known to many Soviet citizens, so that there - almost all, even those who do the work of bards never interested, but who is the author of the smash hit, it knows except that a limited number of fans - all these assorted "kaespeshnikam" hiking, mountain and water and other public tour of the informal associations of the great period of stagnation.

    Who is he, this Jury Kukin? They say Leningrad ... And graduate sports institution and a profession at all unusual. Profession - figure skating coach ... Well, the song is said to have written directly on the platform of a freight train that was traveling on an expedition to Mountain Shoria ...

    It was, of course, the famous "In the Fog", the unofficial anthem of Russian Romantics. Well, of course - this is the purpose of their travels was, in modern slogan, "For the dreams and the smell of the taiga ..."

    ... By the way, it appeared in 1964, just before his Khrushchev thaw and displaced in public life has noticeably colder. In place of the Romantics came pragmatists, rapidly degenerated into cynical opportunists,. But what an amazing thing: instantly appeared rework (the most famous: "And I'm going, and I'm going for the money - the mist only fools go ...") only added to the popularity of the song Kukina. Yes, it seems, the authors ironic alterations were just themselves romance - that their departure from big cities and cozy apartments in the far northern towns and taiga wilderness did not look too pathetic ... Remember Vysotsky: "A friend of mine went to Magadan, left alone not on stage ... "?

    Oh, it's an amazing time when competitions in high schools in the "romantic" professions - geologists and hydrologists, surveyors and navigators of long voyage - rolls over all conceivable limits! And theoretical physicists and nuclear scientists were considered good manners to rock climbing or canoeing on the mountain rivers ...

    What drew these people to - to bear the corners? Well, of course, is not the official works such as "Hear, time hums - BAM! .." ...

    I confess, not least because of the "For the mist" I myself pulled out of his big city in the Far East, where it hovered for years to come. There, the middle of nowhere - in Anyui mountain tundra on the shores Amguema (it's all in Chukotka) or caldera Golovnin on the island of Kunashir, - together with geochemists and volcanologists, which has brought the fate of these edges, we sang "Hotel", and next in canvas trousers and jackets were girls, "the curtain of eyelashes curtains" ... And someone will take the familiar chords, solos: "What are you, my friend, the whistle? Prevents to live in Paris? ". It seems we are to believe (what else could I do - abroad, nobody had never been), that our "Montmartre campfire" much better real Montmartre.

    It is gone for many years, and we have already visited Paris several times, and not only in Paris, but because it was so ...

    Смотрите также:

    Все тексты Юрий Кукин >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет