• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Эдит Пиаф - Dans Ma Rue

    Исполнитель: Эдит Пиаф
    Название песни: Dans Ma Rue
    Дата добавления: 05.05.2016 | 01:16:00
    Просмотров: 28
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Эдит Пиаф - Dans Ma Rue, перевод и видео (клип).
    Dans ma rue
    По моей улице

    текст: Edith Piaf, музыка: Jasques Datin, 1946

    Я живу на углу старого Монмартра,
    Мой отец приходит пьяным каждый вечер
    И, чтобы нас накормить четверых,
    Моя бедная мать работает прачкой.
    Я больна, я мечтаю у моего окошка,
    Я смотрю, как мимо проходят люди,
    Когда заканчивается день,
    Меня немного пугают некоторые вещи.

    По моей улице прогуливаются люди,
    Я слышу, как они шепчутся ночью,
    Когда я засыпаю убаюкиваемая припевом,
    Я вдруг, пробуждаюсь от криков,
    По моей улице прогуливаются люди,
    Я слышу, как они шепчутся ночью,
    Когда я засыпаю, убаюкиваемая припевом,
    Я вдруг пробуждаюсь от криков,
    Свистки, шаги, которые тянутся, которые ходят и уходят,
    Затем молчание, от которого у меня леденеет сердце.

    На моей улице прогуливаются тени,
    И я дрожу, и я мерзну, и я боюсь

    Мой отец мне сказал однажды: Доченька,
    Ты не можешь здесь оставаться постоянно,
    Ты хороша собой, это наша наследственность,
    Надо бы и тебе зарабатывать себе на хлеб,
    Мужчины считают тебя красивой,
    Тебе нужно будет только выйти вечером,
    Столько много женщин зарабатывают себе на жизнь,
    «Прогуливаясь по тротуару».

    По моей улице прогуливаются женщины,
    Я слышу, как они напевают ночью,
    Когда я засыпаю, убаюкиваемая припевом,
    Я вдруг пробуждаюсь от криков,
    Свистки, шаги, которые тянутся, которые ходят и уходят,
    Затем молчание, от которого у меня леденеет сердце.

    По моей улице гуляют женщины,
    И я дрожу, и я мерзну, и я боюсь.

    И вот проходят недели за неделями,
    У меня нет больше дома, у меня нет больше денег,
    Я не знаю, как другие этим занимаются,
    Но я не смогла найти клиентов,
    Я прошу милостыню у проходящих людей,
    Кусочек хлеба, немного тепла,
    И все же у меня нет большой наглости,
    Теперь это я их пугаю...

    По моей улице каждый вечер я гуляю,
    Меня слышно, как я рыдаю ночью,
    Когда ветер бросает к небу свой припев,
    Всё мое тело мёрзнет от дождя.

    Но я больше не могу, я беспрерывно жду, чтобы Господь пришёл,
    Чтобы меня пригласить погреться рядом с Ним.

    По моей улице ангелы меня ведут,
    Навсегда закончился мой кошмар.

    песня из репертуара Эдит Пиаф 1946 года, досл. «На моей улице»

    Перевод: belka
    Dans ma rue
    On my street

    Text: Edith Piaf, music: Jasques Datin, 1946

    I live on the corner of the old Montmartre,
    My father comes drunk every night
    And to feed the four of us,
    My poor mother worked as a laundress.
    I am sick, I dream of my window,
    I watch people passing by,
    When the day ends,
    I am a little afraid of some things.

    As people walk my street,
    I can hear them whispering at night,
    When I fall asleep lulled chorus
    I suddenly wake up with the sound,
    As people walk my street,
    I can hear them whispering at night,
    When I fall asleep, lulled chorus
    I suddenly wake up with the sound,
    Whistles, steps that stretch, which come and go,
    Then silence, which freezes my heart.

    On my street walking shadow
    And I tremble, and I merznu, and I'm afraid

    My father once said to me: Daughter,
    You can not stay here all the time,
    You're good-looking, it is our inheritance,
    It would be necessary, and you earn a living,
    Men think you're beautiful,
    You will only need to go out in the evening,
    So many women make their living,
    "Walking down the sidewalk."

    On my street walking woman
    I can hear them sing at night,
    When I fall asleep, lulled chorus
    I suddenly wake up with the sound,
    Whistles, steps that stretch, which come and go,
    Then silence, which freezes my heart.

    On my street walking woman
    And I tremble, and I merznu, and I'm afraid.

    So go week after week,
    I have no more at home, I have no more money,
    I do not know how others are engaged,
    But I could not find customers,
    I beg alms from people passing by,
    A piece of bread, a little heat,
    And yet I do not have a great arrogance,
    Now I scare them ...

    On my street every night I walk,
    I heard my crying at night,
    When the wind tosses to the sky its chorus,
    Does my body freezes from the rain.

    But I can not anymore, I'm constantly waiting for the Lord to come,
    To invite me to warm up next to him.

    On my street angels lead me,
    Forever ended my nightmare.

    a song from the repertoire of Edith Piaf 1946 lit.. "On my street"

    Translation: belka

    Смотрите также:

    Все тексты Эдит Пиаф >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет