• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Хикицу и Томите - Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya - Kimi ga Hohoemu Nara

    Исполнитель: Хикицу и Томите - Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya
    Название песни: Kimi ga Hohoemu Nara
    Дата добавления: 10.05.2016 | 09:24:14
    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Хикицу и Томите - Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya - Kimi ga Hohoemu Nara, перевод и видео (клип).
    Слова: Yuzuki Miyoshi
    Музыка: Kiyooka Chiho
    Исполняют: Hiyama Nobuyuki
    & Iwanaga Tetsuya (Хикицу и Томите)
    Перевод: Fushigi

    Kimi ga Hohoemu Nara

    Hikitsu:

    Kimi ga kuchizusandeta ikoku no lullabye
    Amaku setsunai melody kikoeta ki ga shita
    Ah nemuttemo ii no kai
    Mou dore kurai toki ga tatteirun darou
    Sora o kogashita honoo hateshinaku tsuzuku
    Ah ayamachi to tatakatte

    Subete no hito no tame kurushimi inori
    Soshite tsukarete shimatta kanashii hito

    Kimi ga hohoemu nara donna
    itami mo uketomeyou
    Tatoe kono karada ga horobitemo
    Kimi ga hohoemu nara kitto
    tamashii wa yomigaeru
    Kimi no yume o mamoru tame
    boku wa umarete kitan dakara

    Tomite:

    Zutto tsuyoku naritai sou negatte kita
    Yowasa ni nagasarenai dare ni mo makenai
    Ah jibun ni akogareteta
    Dakedo kimi ni deatte hajimete shitta yo
    Doko made mo shinjinuki aishinuite iku
    Ah hontou no tsuyosa o

    Kooritsuita kokoro nagusame iyasu
    Yawaraka na hisashi ni nita yasashii hito

    Kimi ga hohoemu nara sono tame nara
    nandemo dekiru
    Kizu tsuku dake no ikikata demo ii
    Kimi ga hohoemu nara ikusen no
    yoru mo norikoeru
    Kimi no yume ga kanau made
    yakusoku da ne taore yashinai

    Hikitsu:

    Kimi ga hohoemu nara donna
    itami mo uketomeyou
    Tatoe kono karada ga horobitemo

    Tomite:

    Kimi ga hohoemu nara ikusen no
    yoru mo norikoeru
    Kimi no yume ga kanau made
    yakusoku da ne taore yashinai

    Hikitsu & Tomite:

    Kimi ga kuchizusandeta ikoku no lullabye
    Anna ni mo matteita asahi ga noboru yo
    Mou nemuttemo ii no kai

    Ради одной лишь улыбки твоей…

    Хикицу:

    Незнакомую мне колыбельную ты напевала,
    Звук этой нежной мелодии слух мой и ныне ласкает.
    Ах… не пришла ли пора нам уже отдохнуть?
    Сколько бы лет и веков мимо не пролетало,
    Пламя огня в небесах вечно не угасает.
    Ах… и сражений таков нескончаемый путь…

    Ты во имя людей, исстрадавшись, мольбу вознесла,
    Хоть сама ты устала, и очень печальна была…

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Муки любые сумею стерпеть,
    Пусть даже тела лишусь.
    Ради одной лишь улыбки твоей,
    Знаю, что я не смогу умереть –
    Духом бесплотным вернусь!
    Мне суждено на земле этой жить,
    Чтоб я мечты твои мог защитить.

    Томите:

    Я постоянно хотел стать намного сильнее,
    Слабость навеки отринуть, быть непобедимым!
    Ах... я всегда хотел жить только ради себя.
    Но когда я тебя повстречал, то впервые я понял,
    В том, чтобы верить, любить и хотеть быть любимым -
    Ах... в этом и есть настоящая сила моя.

    Заледеневшее сердце мое отогреть ты смогла,
    Словно солнечный свет, ты была и добра, и мила…

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Все что угодно я сделать смогу,
    Пусть меня ждет только боль.
    Ради одной лишь улыбки твоей
    Сотни ночей я без сна пережду,
    Справлюсь я с этой судьбой.
    Я обещаю – меня не сломить,
    Мечты твои в жизнь я смогу воплотить!

    Хикицу:

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Муки любые сумею стерпеть,
    Пусть даже тела лишусь.

    Томите:

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Сотни ночей я без сна пережду,
    С этой судьбой я смирюсь.
    Я обещаю – меня не сломить,
    Мечты твои в жизнь я смогу воплотить!

    Хикицу и Томите:

    Незнакомую нам колыбельную ты напевала…
    В зареве нового дня долгожданное солнце восходит…
    Но не пришла ли пора нам уже отдохнуть?
    Слова: Yuzuki Miyoshi
    Музыка: Kiyooka Chiho
    Исполняют: Hiyama Nobuyuki
    & Amp; Iwanaga Tetsuya (Хикицу и Томите)
    Перевод: Fushigi

    Kimi ga Hohoemu Nara

    Hikitsu:

    Kimi ga kuchizusandeta ikoku no lullabye
    Amaku setsunai melody kikoeta ki ga shita
    Ah nemuttemo ii no kai
    Mou dore kurai toki ga tatteirun darou
    Sora o kogashita honoo hateshinaku tsuzuku
    Ah ayamachi to tatakatte

    Subete no hito no tame kurushimi inori
    Soshite tsukarete shimatta kanashii hito

    Kimi ga hohoemu nara donna
    itami mo uketomeyou
    Tatoe kono karada ga horobitemo
    Kimi ga hohoemu nara kitto
    tamashii wa yomigaeru
    Kimi no yume o mamoru tame
    boku wa umarete kitan dakara

    Tomite:

    Zutto tsuyoku naritai sou negatte kita
    Yowasa ni nagasarenai dare ni mo makenai
    Ah jibun ni akogareteta
    Dakedo kimi ni deatte hajimete shitta yo
    Doko made mo shinjinuki aishinuite iku
    Ah hontou no tsuyosa o

    Kooritsuita kokoro nagusame iyasu
    Yawaraka na hisashi ni nita yasashii hito

    Kimi ga hohoemu nara sono tame nara
    nandemo dekiru
    Kizu tsuku dake no ikikata demo ii
    Kimi ga hohoemu nara ikusen no
    yoru mo norikoeru
    Kimi no yume ga kanau made
    yakusoku da ne taore yashinai

    Hikitsu:

    Kimi ga hohoemu nara donna
    itami mo uketomeyou
    Tatoe kono karada ga horobitemo

    Tomite:

    Kimi ga hohoemu nara ikusen no
    yoru mo norikoeru
    Kimi no yume ga kanau made
    yakusoku da ne taore yashinai

    Hikitsu & amp; Tomite:

    Kimi ga kuchizusandeta ikoku no lullabye
    Anna ni mo matteita asahi ga noboru yo
    Mou nemuttemo ii no kai

    Ради одной лишь улыбки твоей ...

    Хикицу:

    Незнакомую мне колыбельную ты напевала,
    Звук этой нежной мелодии слух мой и ныне ласкает.
    Ах ... не пришла ли пора нам уже отдохнуть?
    Сколько бы лет и веков мимо не пролетало,
    Пламя огня в небесах вечно не угасает.
    Ах ... и сражений таков нескончаемый путь ...

    Ты во имя людей, исстрадавшись, мольбу вознесла,
    Хоть сама ты устала, и очень печальна была ...

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Муки любые сумею стерпеть,
    Пусть даже тела лишусь.
    Ради одной лишь улыбки твоей,
    Знаю, что я не смогу умереть -
    Духом бесплотным вернусь!
    Мне суждено на земле этой жить,
    Чтоб я мечты твои мог защитить.

    Томите:

    Я постоянно хотел стать намного сильнее,
    Слабость навеки отринуть, быть непобедимым!
    Ах ... я всегда хотел жить только ради себя.
    Но когда я тебя повстречал, то впервые я понял,
    В том, чтобы верить, любить и хотеть быть любимым -
    Ах ... в этом и есть настоящая сила моя.

    Заледеневшее сердце мое отогреть ты смогла,
    Словно солнечный свет, ты была и добра, и мила ...

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Все что угодно я сделать смогу,
    Пусть меня ждет только боль.
    Ради одной лишь улыбки твоей
    Сотни ночей я без сна пережду,
    Справлюсь я с этой судьбой.
    Я обещаю - меня не сломить,
    Мечты твои в жизнь я смогу воплотить!

    Хикицу:

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Муки любые сумею стерпеть,
    Пусть даже тела лишусь.

    Томите:

    Ради одной лишь улыбки твоей
    Сотни ночей я без сна пережду,
    С этой судьбой я смирюсь.
    Я обещаю - меня не сломить,
    Мечты твои в жизнь я смогу воплотить!

    Хикицу и Томите:

    Незнакомую нам колыбельную ты напевала ...
    В зареве нового дня долгожданное солнце восходит ...
    Но не пришла ли пора нам уже отдохнуть?
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет