Скажи-ка, мама, ведь недаром ты закончила ВУЗ. Я знаю, мама, что в итоге я родился, но туз Крестовый выпал мне - дорога мне по жизни легла. Я заплутал, но ты филолог, мама, как ты могла?! В твоей, мать, жизни и в моей царит полнейший бардак, Еще немного, веришь, мама и пойду на филфак.
В натуре, мама, наш пахан сказал: я - клевый пацан. В натуре, мама, он сказал так, а пахан не чухан, Но ты-то знаешь, что филолог я до мозга костей, Я не могу без Толстого и жалею детей. А где такой, как я, найдет подругу, клевый чувак? Не сумлевайся, мама, выйду и пойду на филфак.
Вокруг такие, мама, рожи, я уже не могу, А мне б в девчоночку влюбиться, что читала "Муму", А на филфаке, как известно, гений чистой красоты. Я знаю: там девчонки, мать, они такие как ты. Я знаю с ними мы сойдемся в интересах. Итак. Я отсижу, мама, и приду на филфак. Tell me, Mom, no wonder because you finished college. I know, Mom, that in the end I was born, but the ace Cross fell to me - the way I lay down on the living. I lost his way, but you're a philologist, Mom, how could you ?! In thy mother, lives and reigns in my mess, A little more, believe me, my mother and go to the philological faculty.
In nature, mother, our godfather said, I - cool kid. In nature, mother, he said, so as not chukha godfather, But you know something, I'm a philologist to the bone, I can not live without regret Tolstoy and children. Where someone like me to find a girlfriend, cool dude? Not sumlevayus, Mom, get out and go to the philological faculty.
Around these, mother, faces, I can not, And I used to love devchonochka that read "Mumu" And Philology, as you know, pure beauty. I know there are girls, mother, they like you. I know them, we get together in the interests of. So. I otsizhu, Mom, and I come to the philological faculty. Смотрите также: | |