• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Священное Писание Ветхого Завета - Песнь Песней Соломона, глава 2

    Исполнитель: Священное Писание Ветхого Завета
    Название песни: Песнь Песней Соломона, глава 2
    Дата добавления: 05.11.2014 | 19:47:38
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Священное Писание Ветхого Завета - Песнь Песней Соломона, глава 2, перевод и видео (клип).
    Песнь песней Соломона.
    Глава 2

    01 Я нарцисс Саронский, лилия долин!
    02 Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами.
    03 Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.
    04 Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною - любовь.
    05 Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.
    06 Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
    07 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
    08 Голос возлюбленного моего! вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам.
    09 Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку.
    10 Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
    11 Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;
    12 цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей;
    13 смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
    14 Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.
    15 Ловите нам лисиц, лисенят, которые портят виноградники, а виноградники наши в цвете.
    16 Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.
    17 Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, возвратись, будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.
    Song of Solomon .
    Chapter 2

    01 I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys !
    02 As the lily among thorns, so is my love among the daughters.
    03 As the apple tree among the trees , so is my beloved among the sons. In the shadow of it I sat down , and his fruit was sweet to my taste .
    04 He brought me to the banqueting house , and his banner over me - love.
    05 Stay me with flagons , comfort me with apples: for I am sick of love.
    06 His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.
    07 I charge you, O daughters of Jerusalem , by the gazelles or the wild fallow deer : do not wake or awaken love until it pleases .
    08 The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains , skipping upon the hills .
    09 My beloved is like a roe or a young hart . Here , he stands behind our wall , looks out the window, flashed through the lattice.
    10 My beloved spake, and said unto me , Rise up , my love , my fair one , and come away
    11 Here , the winter is past ; rain is over and gone ;
    12 The flowers appear on the earth ; the time of singing has come , and the voice of the turtle is heard in our land;
    13 fig tree puts forth her bud , and the vines are in blossom give a good smell . Arise, my love , my fair one , and come away
    14 O my dove, in the cleft of the rock under the shelter of a cliff ! show me your face, let me hear your voice because your voice is sweet and your face is nice.
    15 Take us the foxes , the little foxes , that spoil the vines and vineyards, our vines .
    16 My beloved is mine , and I am his ; he feedeth among the lilies .
    17 Until the day breathes and the shadows flee away , turn, and be thou like a roe or a young hart upon the clefts of the mountains.

    Смотрите также:

    Все тексты Священное Писание Ветхого Завета >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет