J'ai depose mes armes
A l'entree de ton coeur sans combat
Et j'ai suivi les charmes
Lentement en douceur, quelque part la-bas
Au milieu de tes reves
Au creux de ton sommeil, dans tes nuits
Un jour nouveau se leve
A nul autre pareil, mais tu sais depuis
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi
Tout l'amour du monde ne me fait rien, alors surtout ne change pas
C'est un nouveau voyage
Le destin, le hasard, peu importe
Qui m'a montre le passage
Qui allait jusqu'a toi et tu sais depuis
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi
Tout l'amour du monde ne me fait rien, alors surtout ne change pas
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi
Tout l'amour du monde ne me fait rien, alors surtout ne change pas
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi
Tout l'amour du monde ne me fait rien, surtout ne change pas, non
Surtout ne change pas, non
Tout l'or des hommes
Tout l'amour du monde ne me fait rien, lorsque tout ne change pas
Tout l'or des hommes
Tout l'amour du monde, lorsque tout ne change pas
Я сложила оружие на входе в твоё сердце, не начиная борьбу…
И я медленно, тихо ушла куда-то далеко-далеко, завлекаемая приманками…
Но среди твоих мечтаний, в самом сердце твоих снов,
Зарождается новый день, который не похож ни на один другой
И ты знаешь, с этих пор
Всё золото человечества ничего не стоит
Если ты далеко от меня.
Вся любовь, которая только есть в этом мире,
Не имеет для меня никакого значения, так что… не меняйся!
Это новое путешествие, судьба или случайность – не важно…
Ведь я иду прямой дорогой к тебе, и ты знаешь, с тех пор
Всё золото человечества ничего не стоит
Если ты далеко от меня.
Вся любовь, которая только есть в этом мире,
Не имеет для меня никакого значения, так что… не меняйся!