Двести лет цыганка мне жизни нагадала, Жизни чашу полную, сытость без хлопот. Но благодати двести лет, ах, как же это мало, Нагадала б ты мне лучше счастья хоть на год, Нагадала б ты мне лучше счастья хоть на год.
Нагадай мне, милая, о любви тревогу, Нагадай в глаза врага смело заглянуть, Верного товарища, дальнюю дорогу, И ещё ещё ещё ещё чего-нибудь, И ещё ещё ещё ещё чего-нибудь.
Двести лет кукушка мне жить накуковала, Что меня обрадует знала наперёд. Но двести лет кукушечка, ах, как же это мало, Накукуй один хотя бы, но медовый год Накукуй один хотя бы, но медовый год.
Чтоб смеяться над бедой, а от счастья мучиться, Чтобы козырем судьбу по хребту хлестнуть, Чтобы пан или пропал, а дальше как получится, И ещё ещё ещё ещё чего-нибудь, И ещё ещё ещё ещё чего-нибудь, эй!
Жить на свете много лет - это дело третье, Головешкой тлеть всю жизнь - дикая тоска. Но бывает день один больше чем столетье, Хорошо бы этот день в жизни отыскать, Хорошо бы этот день в жизни отыскать.
Только мне пока что он как-то не встречается, До чего же у судьбы не разгадан путь. Вот бы в жизни встретить всё, всё о чём мечтается, И ещё ещё ещё ещё чего-нибудь, И ещё ещё ещё ещё чего-нибудь, эй! Two hundred years of my life gypsy foretold, Cup full of life, without the hassle of satiety. But the grace of two hundred years, ah, how can this little, Foretold only you'd better luck at least a year, Foretold only you'd better at least a year of happiness.
Foretold to me, sweetheart, love trouble, Foretold in the eyes of the enemy boldly look, Faithful companion, a long journey, And still more more more of something, And More More More More anything.
Two hundred years cuckoo nakukovala me live, What will please me know in advance. But two hundred years Kukushechka, ah, how can this little, Nakukuy at least one, but honey a year Nakukuy at least one, but honey a year.
To laugh at misfortune and happiness suffer, To trump the destiny of the ridge whip, To hit or miss, and then how it goes, And still more more more of something, And still more more more of something, hey!
To live in the world for many years - this is the third case, Embers smolder a lifetime - a wild longing. But there is one day more than a century, Well to this day in the life of look, Well to this day in my life to find.
Only I is that it somehow does not occur, What a fate is not solved the way. That would be in my life come across everything, everything dreamed about, And still more more more of something, And still more more more of something, hey! | |