Не правда ли, сударь, как это забавно -
Все то, что случилось меж нами недавно.
Не правда ли, сударь, забавная штука -
Надежда и вера, любовь и разлука.
Не правда ли, сударь, довольно приятно.
И барская прихоть оправдана знатно.
Не правда ли, сударь, как мило и лестно,
Что ваша игрушка всем так интересна.
Не правда ли, сударь, как жаль, что в ответе
За тех мы, кого приручаем на свете.
Не правда ли, сударь, гораздо удобней
За изгородь сана уйти преподобным.
Не правда ли, сударь, оплата по счету
Выходит дороже скупого расчета.
Не правда ли, сударь, Вам это знакомо -
Расплата дешевле по счету чужому.
Не правда ли, сударь, вино искупленья
Недурно разбавить вины исступленьем...
Картина достойна пера живописца.
Но краски смешались - испачканы кисти.
Не правда ли, сударь, занятная штука -
Надежда и вера, любовь и разлука.
Ожившее чудо... Как это забавно,
Не правда ли, сударь?...
Не правда. Не правда... Is not it true, sir, as funny -
Everything that happened between us recently.
Is not it true, sir, a funny thing -
Hope and faith, love and separation.
Is not it true, sir, is quite nice.
And lordly whim notably justified.
Is not it true, sir, how cute and flattering,
What's your toy is all so interesting.
Is not it true, sir, what a pity that in a reply
For those us who tame the world.
Is not it true, sir, it is much more convenient
Behind the fence of dignity to leave the Reverend.
Is not it true, sir, the payment on account
So more miserly calculation.
Is it not true sir, this is familiar to you -
Payment cheaper on account of others.
Is not it true, sir, the wine of redemption
Thumbs dilute guilt frenzy ...
Picture pen worthy of the painter.
But the colors were mixed - stained hands.
Is not it true, sir, interesting thing -
Hope and faith, love and separation.
Revived a miracle ... Like it's funny,
Is not it true, sir? ...
Not true. Not true... Смотрите также: | |