Вечер, сумраки настали, у содомских у ворот Добродушный святой старец, в гости странничков зовет. «Вы пойдите, отдохните, под покровом у меня, Небо ясно, ночь сокрыта, отдохнуть уж вам пора. Вижу, вижу не простые, ко мне страннички идут У них кудри золотые, и вся Троица в лице». «Вы скажите, вы скажите, куда вас Господь ПОСЛАЛ?» Мы пришли сюда к Содому, один Ангел отвечал. Принесли спасенье дому, он тебя вывести послал Одевайтесь, собирайтесь, выходите поскорей, Не успел ангел промолвить, как весь город, весь Содом, Все меньшие и большие, окружили Лотов дом. Лот их вышел успокоить, беззаконье прекратить, Они Лота окружили, самого хотят убить. Заря медля занималась, над содомской тишиной, Семья Лота собиралась, пошли на гору толпой. Содом город провалился, казнен огненным дождем, Жена Лота оглянулась, стала соляным столпом. Evening, Twilight formed in the gate of Sodom Dobrodušnyj saint old man in dense stranničkov zovet. "You go, unwind, under the hood in me, The sky is clear, night sokryta, už you relax pores. Visa, not simple when me StrannicK idut The term golden curls, and all Troica in the face. " "You Say you Say where you Lord sent you?" We came here for booking of Sodom, one Angel otvečal. Rescued brought home, he sent tebâ vyvesti Odevajtesʹ, sobirajtesʹ, Exit poskorej, Do not succeeded in angel promolvitʹ as throughout the city, full of Sodom, All Smaller and large, surrounded Lots house. Lot of them leaves uspokoitʹ, bezzakonʹe truncate, They surrounded Lot, er Ô kill. Zarya MEDLE Zanimalas over Sodom silence, Family Lota sobiralasʹ, went to Mount tolpoj. Sodom city provalilsâ, penalties ognennym rain, Woman Lota oglânulasʹ, stood solânym tower. | |