никто не знает наших паролей.
боли. братаний. привкуса крови.
вкуса слюны нашей под языками.
никто никогда не узнает.
никто не узнает где я тебе пела
так громко сладко и вытекла мелом
тебе на ладонь
и с тех пор отдаваясь тебе
всегда раздевалась.
никто не узнает как мы цепенели
и после полётов друг к другу взрослели
уже понимая реальность побега
в низовье французских рек.
и смерти отныне я ей благодарна
за этот немыслимый щедрый подарок
за двадцать второе мне в сердце дыханье
за бонни и клайда. за бонни и клайда.
и я знаю всё: всё что с нами случится -
ты будешь лететь над обрывом как птица.
а я ртом согрею холодное дуло
и я догоню тебя. милый - придумай
нам в следущей жизни иные пароли -
без пороха. я так устала от крови.
мы счастливы будем. я чувствую это.
мы оба погибли тем летом.
Nobody knows our password.
pain. fraternization. taste blood.
Taste our saliva under the tongue.
nobody will ever know.
no one will know where I'm singing
so loud and sweet drained chalk
you on the palm
and since giving himself to you
always undressed.
nobody knows how we numb
and then fly to each other growing up
already knowing the reality of the shoot
in the lower reaches of the French rivers.
death and now I thank her
Within this very generous gift
for the twenty-second breath in my heart
of Bonnie and Clyde. of Bonnie and Clyde.
and I know everything: everything that will happen to us -
you will fly over the cliff like a bird.
I can warm the cold muzzle of the mouth
I'll catch up with you. cute - invent
us in the following life different passwords -
without gunpowder. I'm so tired of blood.
we will be happy. I'm feeling it.
we both died that summer.