В русской транскрипции:
1 куплет
Сар хошум аааа
душунмяктян
гяльдим бян
гязянмяктян
ПРИПЕВ
Эля сархош карагез шарап
ичтикчя дялигиби инсан олур арам
куртар бяни бунан на олур соны арам
ичтим артых бу горху шарап шарап
Эля сархош карагез шарап
ичтикчя дялигиби инсан олур арам
куртар бяни бунан на олур соны арам
ичтим артых шарап
2 куплет
Биттим бян ааа
душунмяктян
е рулдум
гезянмяктян
ПРИПЕВ
3 куплет
Биттим бян ооо
душунмяктян
е рулдум эээ(смех)
гезянмяктян
о сархошум а сархошум
севмиреум, севмиерум
водка ракы
Русский вариант:
1.
Хожу хмельной,
Весь день хмельной,
Но не вино
Тому виной
Припев:
Твердят друзья, что сошел с колеи,
Что пью все время я, а я пьян от любви,
От слов её и взора я пьян без вина,
От улиц, по которым прошла она.
Я пьян от света в квадрате окна -
Окна, откуда мне улыбнулась она,
От белых скал прибрежных, что в солнечный день
Её укрыли в тень.
2.
За всех плачу,
А сам не пью...
То хохочу,
То слезы лью...
Припев.
3.
Не пью вина,
А пьяный в дым -
Она ушла,
Ушла с другим...