630
Тбили-си - Чемо фериа
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir05NP02ВГА11YT
Чемо фериа,
Ра сЦрафад гарбис Цлеби
Ам чемс цховребас хом
ЦисартКеласавит швиди фери аКвс,
Чемо фериа, ме ром аГар виКнеби
Шен сахлТан вин мова да, вин могефереба.
Вици могенатреба варсквлавебиТ моЧедили ца,
Лурджи згва да ам мдинарис севдиани хма.
Чемо фериа,
Эс сикварули хом шемодгомис периа
Да эс цховребац хом сикварулиа да
Метиа арапериа
Рогорц хес цвива потлеби
Сицоцхлец эрт дрос мтаврдеба,
Маграм сикварули рчеба,
Сикварули ар креба
Эртманет хширад утхрад
Дзалиан хширад утхрад
"Ме шен миквархар!"
Сицоцхле исе дамтаврдеба
Чвен сул ар гвкитхавс
Эртманети гвиквардес
Дзалиан маград гвиквардес
Чвени валиа
Да ту раме мохта,
Рац ар унда мохтес
Чвени бралиа
2 раза :
Сикварулис периа
Шен хар чеми фериа
Эс чеми цховребац хом сикварулиа
Да мети арапериа
Перевод на русский :
Моя фея,
Как быстро пробегают года
Эта моя жизнь ведь
Подобно радуге имеет семь цветов,
Моя фея , когда меня уже не будет
Кто придет к твоему дому, кто тебя приласкает.
Я знаю, соскучишься по звездному небу,
Синее море и этой реки скорбный звук.
Моя фея ,
Эта любовь ведь цвета осени
И эта жизнь ведь любовь,
Больше ничего.
Как и с дерева опадают листья,
И жизнь в один день заканчивается,
Но любовь остается,
Любовь не исчезает.
Друг другу часто скажем
Очень часто скажем
"Я тебя люблю!"
Жизнь так закончится
Нас совсем не спросит.
Друг друга будем любить
Очень сильно любить
Это наша обязанность.
И если что то случится,
Что бы ни случилось,
Это наша вина.
2 раза :
Любви цвет,
Ты моя Фея
И эта моя жизнь ведь любовь
И больше ничего.