В такую погоду по городу только Бродить, отделившись от мира плащом. В такую погоду не выгонишь волка . Волк выбежит сам побродить под дождем.
Он волк-одиночка, он волк-недотрога, Тот самый, которого как ни корми . Все смотрит туда, где по темным дорогам Из вечера в вечер пылают огни.
Он волк мостовых и колодцев дворовых, Чугунных решеток и черных коней, Приникших к граниту закатов багровых И плавно плывущих в воде фонарей.
Его не настигнет любая погоня . Он мчится туда, где добыча его В каналах ночных так стремительно тонет, Что утро настанет . и нет ничего.
Глаза его . озера два пересохших . Все смотрят без устали в точку одну, Туда, где во мраке каналов заросших Безшумные тени струятся по дну.
Его не удержит ни сила, ни разум, Он волк-одиночка, он волк-людоед. Он мчит вопреки миражам и экстазам, Не ведая сам, это явь или бред.
Все прячутся дома в такую погоду, Захлопнуты двери, закрыто окно, Лишь волк-одиночка на черную воду Глядит и глядит, погружаясь на дно.
Глядит в эту бездну, не ведая страха, И рыщет всю ночь меж плывущих огней, К утру возвращаясь покорно на плаху Загубленных жизней, потерянных дней.
В такую погоду мучительно медлить И ждать, отделившись от мира дождем, Как волк-одиночка, обегав всю землю, Вернется с добычей под мокрым плащом. In such weather, the city only Wander, separated from the world cloak. In this weather will not drive the wolf. Wolf will run himself to wander in the rain.
He is a lone wolf, wolf, he Impatiens, The one which neither feed. Everything looks to where the dark roads Every evening glow lights.
He is a wolf and wells yards overhead, Cast iron grates and black horses, Prinikshih to granite crimson sunsets And gently floating in the water lanterns.
He did not overtake any pursuit. He rushes back to where his prey The channels of the night so rapidly sinking, With the morning comes. and there is nothing.
His eyes. Two parched lake. Everyone looks tirelessly at one point, There, where in the darkness of the channels overgrown Noiseless shadows streaming along the bottom.
He did not hold any power or intelligence He is a lone wolf, wolf it-eater. He rushes in spite of mirages and ecstasy, Not knowing he is reality or delirium.
All hidden at home in this weather, Shut the door, closed the window, Only a lone wolf on black water He looks and looks, sinking to the bottom.
Looking into the abyss, not knowing fear, And prowls the night between the floating lights By morning, dutifully returning to the block Of lives, lost days.
In this weather painfully linger And wait, separated from the world of rain, As a lone wolf, runs around the whole earth, Return with prey under wet raincoat. | |