HURMA -- Нашы дні.
Ты цэлы свет, але для іншых.
Твой дым цыгарэт цяпер стаў лішнім.
самымі першымі лёгкімі крокамі
крочым адзін за адным.
Як хутка ад блізкіх мы сталі далёкімі
Мерыць пустое з пустым.
Былі нашы дні поўнымі, поўнымі.
Што цяпер ад іх помнім мы, помнім мы?
Кола нашых мар коціцца.
Аб чым маркоціцца?
Я знаю даўно твае сакрэты.
Як у танным кіно усе сюжэты.
Словамі першымі, самымі простымі
выкажы, што на душы.
Як хутка з табою мы сталі дарослымі
ў гэтай начное цішы...
Былі нашы дні поўнымі, поўнымі.
Што цяпер ад іх помнім мы, помнім мы?
Кола нашых мар коціцца.
Аб чым маркоціцца?
HURMA - Our days.
You're the whole world, but for others.
Your cigarette smoke has now become redundant.
the very first easy steps
We are marching one after the other.
How quickly from close we have become far
Measurements with empty blank.
We were today full, complete.
What is now on them, we remember, we remember?
The range of our dreams rolls.
What faint?
I know your secrets for a long time.
As a cheap movie all subjects.
According to the first, the most simple
shew that the soul.
How quickly you we become adults
in the still of the night ...
We were today full, complete.
What is now on them, we remember, we remember?
The range of our dreams rolls.
What faint?