Hay un cuento
Есть сказка
Hay un cuento
Есть сказка
que me trajo un día el viento
Которую однажды принес мне ветер
que me enseña a reir
Которая научила меня смеяться
que da ganas de vivir
И наделила желанием жить
donde las hadas existen
Где существуют феи
y no hay corazones tristes
И нет грустных сердец
y en abril
И в апреле
surcan flores de colores mi jardin
Разноцветные цветы рассекают мой сад
surcan flores de colores mi jardin
Разноцветные цветы рассекают мой сад
hay un cuento
Есть сказка
donde vive un sentimiento
Где живет чувство
que nunca va a morir
Которое никогда не умрет
que se queda junto a mi
Которое останется со мной
donde no llegan las penas
Куда не доходят печали
donde solo hay gente buena
Где есть только хорошие люди
y es asi
И это так
es un cuento que podemos compartir
Этой сказкой мы можем поделиться
es un cuento que podemos compartir
Это сказка, которой мы можем поделиться
haz que tu cuento valga la pena
Сделай так, что бы твоя сказка стоила стараний
haz de tus sueños la ilusion
Сделай из своих снов ожидание
y que se asome la primavera
И пусть появится весна
en las calles de tu corazon
На улицах твоего сердца
haz que tu angel nunca se valla
Сделай так, что бы твой ангел никогда не уходил
que cuide el niño que hay en vos
Что бы берег ребенка внутри тебя
y cuando crezcas nunca lo pierdas
И когда вырастешь, никогда его не теряй
porque perderas tu corazon
Потому что потеряешь свое сердце
hay un cuento
Есть сказка
que contaban las abuelas
Которую рассказывали бабушки
que te puedo contar
Которую я могу рассказать тебе
para que puedas dormir
Чтобы ты мог спать
donde la maldad se paga
Где зло наказывают
y siempre ganan los buenos y es asi
И всегда выигрывает добро, и это так
los que sueñan son felices hasta el fin
Кто мечтает счастливы до конца
los que sueñan son felices hasta el fin
Кто мечтает, счастливы до конца