• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни ESL Podcast 252 - A Workers Strike

    Исполнитель: ESL Podcast 252
    Название песни: A Workers Strike
    Дата добавления: 12.09.2015 | 03:11:59
    Просмотров: 35
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) ESL Podcast 252 - A Workers Strike, перевод и видео (клип).
    Masako: I think we should strike. We need to force management to listen to our grievances.

    Salvador: Hold on. I think you’re being too hasty. It’s up to our union to call a strike, not the workers.

    Masako: I’m not suggesting a formal strike, but we could organize a sickout. That would send a message that we mean business.

    Salvador: Yeah, but that may also get their backs up. We need to give collective bargaining a chance to get us the contract we want.

    Masako: The union has been negotiating for two months and things have stalled. We need to do something to put pressure on the company to come to our terms. At the very least, we should picket outside the building.

    Salvador: We should only do that if there’s a strike. We don’t want to make employees feel like they’re crossing the picket line every time they come to work. That would be bad for morale.

    Masako: Nobody’s going to feel like a scab if they all know why we’re picketing. Let’s call a meeting and see what everyone else thinks.

    Salvador: You can do that if you want, but count me out. I’m going to let the union do its job.
    Масако: Я думаю, что мы должны ударить. Мы должны заставить руководство прислушиваться к нашим жалобам.

    Сальвадор: Держись. Я думаю, что вы слишком поспешным. Это до нашего союза объявить забастовку, не рабочие.

    Масако: Я не утверждаю, официальное забастовку, но мы могли бы организовать sickout. Это было отправить сообщение, мы имеем в виду бизнеса.

    Сальвадор: Да, но это может также получить их спиной вверх. Мы должны дать коллективных переговоров шанс получить нам контракт, мы хотим.

    Масако: Союз ведет переговоры в течение двух месяцев, и все зашли в тупик. Мы должны сделать что-то, чтобы оказать давление на компанию, чтобы прийти к нашим условиям. По крайней мере, мы должны пикетировать снаружи здания.

    Сальвадор: Мы должны делать только то, если есть забастовка. Мы не хотим, чтобы сотрудники чувствуют, что они пересечения пикет каждый раз, когда они приходят на работу. Это было бы плохо для морали.

    Масако: Никто не будет чувствовать себя, как парша, если они все знают, почему мы пикетировали. Давайте называть встречу и посмотреть, что все еще думает.

    Сальвадор: Вы можете сделать это, если вы хотите, но рассчитывать меня. Я собираюсь позволить объединение делать свою работу.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет