A: 文件怎么给你?
B: 发到我邮箱吧。
A: 这个文件很大。邮件发不过去。
B: 那用U盘可以吗?
A: U盘容量太小了,放不下。
B: 那怎么办?
A: 有移动硬盘或者网盘吗?
B: 没有。
A: 如果公司允许用QQ或者MSN就好了,可以在线传。
B: 要不,我先用用你的电脑?你去用我的。
A: 等一下,我看能不能共享给你。
B: 嗯,好。
A: 好了,我把共享地址发到你邮箱了。
B: 谢谢!你又帮我解决了一个大问题!
文件 wénjiàn
发到我邮箱吧
fā dào yóuxiāng .
Email it to me.
邮件发不过去。
yóujiàn fā bù guòqù.
I can't send it over email.
U盘 U pán USB drive
U盘容量太小了,放不下。
U pán róngliàng tài xiǎo le, fàngbuxià.
The USB drive doesn't have enough space. It won't fit on it.
A: 有移动硬盘或者网盘吗?
yǒu yídòng yìngpán huòzhě wǎngpán ma?
Do you have a portable hard drive or online storage space?
A: 如果公司允许用QQ或者MSN就好了,可以在线传。
rúguǒ gōngsī yǔnxǔ yòng QQ huòzhě MSN jiù hǎo le, kěyǐ zàixiàn chuán.
If the company allows the use of QQ or MSN, we can just transfer it online.
B: 要不,我先用用你的电脑?你去用我的。
yàobu, wǒ xiān yòng yong nǐ de diànnǎo? nǐ qù yòng wǒ de.
How about I use your computer for now? You go use mine.
A: 等一下,我看能不能共享给你。
děng yīxià, wǒ kàn néng bu néng gòngxiǎng gěi nǐ.
Hold on, let me see if I'm able to share it with you.
B: 嗯,好。
ng, hǎo.
Oh, OK.
A: 好了,我把共享地址发到你邮箱了。
hǎo le, wǒ bǎ gòngxiǎng dìzhǐ fā dào nǐ yóuxiāng le.
OK, I emailed yo