В одном углу города Есть очень спокойное сердце, Которое раскачивается, которое раскачивается (балансирует) На другом конце города Есть одинокое сердце Которое приближается, которое приближается Эти два сердца, можно подумать, Два танцора балета, Которые устремляются, который устремляются Они приближаются друг к другу, Они удаляются друг от друга, Они сталкиваются и обратно отходят И они танцуют
Но однажды, На цыпочках появляется (на пуантах)* И скользя, как по бархату, Самый великий из балетных мэтров, Это любовь! Это любовь, это любовь!
И любовь объединяет Два расцветшие сердца, Которые устремляются друг к другу, Быстрые вращения, взмахи** Па-де-дё все время Как они танцуют! Как они танцуют! Улыбки и радость, Отбивают каждый раз В такт, в такт Разбушевавшиеся, страстные (пылкие) Отчеканенные (уставшие от повтора), обессиленные, Они приближаются, идут вперед.
И вот третий Появляется, и он тоже Приближается, приближается Его зовут: "Милое, красивое сердце" Он разъединяет двух сердец, В тишине, в тишине, Большой скачок (прыжок в сторону) и вызов, Крутой поворот (полный поворот), ревность, Которая начинается, которая начинается, Два сердца, которые устремляются, В танце...
Обладание, нетерпение, Убитое сердце, затоптанное ногами, И потом всё начинается вновь, Два сердца, которые устремляются, В танце...
Dans un coin de la ville Y a un cœur bien tranquille Qui se balance, qui se balance A l'autre bout de la cité Y a un cœur isolé Qui s'avance, qui s'avance Ces deux cœurs, on dirait Deux danseurs d'un ballet Qui s'élancent, qui s'élancent Ils s'approchent, ils s'écartent Ils se croisent, ils repartent Et ils dansent!
Mais un jour Sur la pointe des pieds apparaît Et glissant comme sur du velours Le plus grand des maîtres de ballet C'est l'amour! C'est l'amour! C'est l'amour!...
Et l'amour réunit Les deux cœurs épanouis Qui s'élancent, qui s'élancent Moulinets, battements Pas de deux tout le temps Comme ils dansent! Comme ils dansent! Les sourires et les joies Tambourinent chaque fois En cadence, en cadence Déchaînés, passionnés Martelés, affaissés Ils s'avancent...
C'est alors qu'un troisième Apparaît, et de même Il s'avance, il s'avance... On l'appelle "joli cœur" Il sépare les deux cœurs En silence... en silence... Grand écart et défi Volte-face, jalousie Qui commence, qui commence Et puis tout recommence Y a deux cœurs qui s'élancent Dans la danse...
Possession, impatience... Un cœur tué, piétiné... Et puis tout recommence Y a deux cœurs qui s'élancent Dans la danse... In one corner of the city There is a very quiet heart, Which swings that swinging (balances) Across town There is a lonely heart That approach, which is approaching These two hearts, one might think, Two ballet dancers That rush that rush They approach each other, They are removed from each other, They face and back depart And they dance
But one day, On tiptoe appears (on pointe) * And glide as on velvet, The greatest masters of ballet, This is Love! This is love, this is love!
And love unites Two blossomed heart Who flock to each other, Fast rotation, flapping ** Pas-de-de all the time As they dance! As they dance! The smiles and joy, Fought back every time In time, the beat Raging, passionate (passionate) Struck (tired of repeating), exhausted, They're coming, go ahead.
And the third It appears, and he, too, Coming approaches His name: & quot; sweet, beautiful heart & quot; It separates two hearts, In silence, in silence, Big jump (jump to the side) and call Sharp (full turn), jealousy, Which begins, which begins, Two hearts that rush, The dance ...
Possession, impatience, Killed heart trampled underfoot, And then it all starts again, Two hearts that rush, The dance ...
Dans un coin de la ville Y a un cœur bien tranquille Qui se balance, qui se balance A l'autre bout de la cité Y a un cœur isolé Qui s'avance, qui s'avance Ces deux cœurs, on dirait Deux danseurs d'un ballet Qui s'élancent, qui s'élancent Ils s'approchent, ils s'écartent Ils se croisent, ils repartent Et ils dansent!
Mais un jour Sur la pointe des pieds apparaît Et glissant comme sur du velours Le plus grand des maîtres de ballet C'est l'amour! C'est l'amour! C'est l'amour! ...
Et l'amour réunit Les deux cœurs épanouis Qui s'élancent, qui s'élancent Moulinets, battements Pas de deux tout le temps Comme ils dansent! Comme ils dansent! Les sourires et les joies Tambourinent chaque fois En cadence, en cadence Déchaînés, passionnés Martelés, affaissés Ils s'avancent ...
C'est alors qu'un troisième Apparaît, et de même Il s'avance, il s'avance ... On l'appelle & quot; joli cœur & quot; Il sépare les deux cœurs En silence ... en silence ... Grand écart et défi Volte-face, jalousie Qui commence, qui commence Et puis tout recommence Y a deux cœurs qui s'élancent Dans la danse ...
Possession, impatience ... Un cœur tué, piétiné ... Et puis tout recommence Y a deux cœurs qui s'élancent Dans la danse ... Смотрите также: | |