Ты меня не спросил об этом, Ну, а я тебе не сказала, У меня есть белые крылья, Я ведь раньше на них летала.
В гардеробе висят меж платьев, Обрастают пылью земною. Мне отдать бы их белым птицам, Тем, которых я жду весною.
Мне бы нужно забыть о ветре, О далеких прекрасных скалах, Я бы в мягком сидела кресле, Я бы свитер тебе вязала.
Научилась бы улыбаться, Развлекать гостей разговором, Я бы пела другие песни, Те, что лучше поются хором.
Колыбель бы качала в детской, О насущном думала хлебе, Я бы лучше справлялась с ролью, Но мешает память о небе
Этой ночью мне снились снова Умирающие планеты, Там когда-то сияли реки И цветы распускались летом...
Отдала бы я крылья птицам, Что летят к берегам лазурным, Но горит неземным сияньем На запястье кольцо Сатурна.
Проплывают внизу, как прежде, Снова горы, и снова степи... Я бы стала тебе женою, Но мешает память о небе You have not asked about it, Well, I did not tell you, I have white wings, I'm used to them flying.
In the wardrobe hanging between the dresses, Accrete dust of the earth. I would give them the white birds, However, I expect the spring.
I would have to forget about the wind, On the distant beautiful rocks, I would sit in a soft chair, I have a sweater you knit.
I learned to smile, Entertain guests in conversation, I would sing other songs, Those that are better sung in chorus.
Cradle to shake her in the nursery, About thought bread bread, I would rather cope with the role, But it prevents the memory of the sky
That night I dreamed again Dying planet, There used to be shining river And flowers bloom in summer ...
I would give wings to the birds, What are flying to the shores of the azure, But burning an unearthly radiance On the wrist ring of Saturn.
Float at the bottom, as before, Again, mountains, and steppes again ... I would become your wife, But it prevents the memory of the sky Смотрите также: | |