WILLKOMMEN UND ABSCHIED
Es schlug mein Herz, geschwind zu Pferde! Es war getan fast eh gedacht; Der Abend wiegte schon die Erde Und an den Bergen hing die Nacht Schon stand im Nebelkleid die Eiche Ein aufgetürmter Riese, da, Wo Finsternis aus dem Gesträuche Mit hundert schwarzen Augen sah.
Der Mond von einem Wolkenhügel Sah kläglich aus dem Duft hervor; Die winde schwangen leise Flügel Umsausten schauerlich mein Ohr Die Nacht schuf tausend Ungeheuer Doch frisch und fröhlich war mein Mut In meinen Adern welches Feuer! In meinen Herzen welche Glut!
Dich sah ich, und die milde Freude Floß von dem süßen Blick auf mich; Ganz war mein Herz an deiner Seite Und jeder Atemzug für dich. Ein rosafarbenes Frühlingswetter Umgab das liebliche Gesicht, Und Zärtlichkeit für mich - ihr Götter! Ich hofft es, ich verdient es nicht!
Doch, ach schon mit der Morgensonne Verengt der Abschied mir das Herz In deinen Küssen welche Wonne! In deinem Auge welcher Schmerz! Ich ging und du standst und sahst zu Erden Und sahst mir nach mit nassen Blick: Und doch welch Glück geliebt zu werden! Und lieben, Götter, welch ein Glück!
СВИДАНИЕ И РАЗЛУКА
Душа в огне, нет силы боле, Скорей в седло и на простор! Уж вечер плыл, лаская поле, Висела ночь у края гор. Уже стоял, одетый мраком, Огромный дуб, встречая нас; И тьма, гнездясь по буеракам, Смотрела сотней черных глаз.
Исполнен сладостной печали, Светился в тучах лик луны, Крылами ветры помавали, Зловещих шорохов полны. Толпою чудищ ночь глядела, Но сердце пело, несся конь, Какая жизнь во мне кипела, Какой во мне пылал огонь!
В моих мечтах лишь ты носилась, Твой взор так сладостно горел, Что вся душа к тебе стремилась И каждый вздох к тебе летел. И вот конец моей дороги, И ты, овеяна весной, Опять со мной! Со мной! О боги! Чем заслужил я рай земной?
Но — ах!— лишь утро засияло, Угасли милые черты. О, как меня ты целовала, С какой тоской смотрела ты! Я встал, душа рвалась на части, И ты одна осталась вновь... И все ж любить — какое счастье! Какой восторг — твоя любовь Willkommen UND Abschied
Эс schlug Mein Herz, Гешвинд цу Лошади! Эс война getan быстро да Gedacht; Der Abend wiegte Шон умереть Erde Und в БгРеал Хин Жизнь взаймы Шон стоять им Nebelkleid умереть Eiche Эйн aufgetürmter Ризе, да, Ву Finsternis AUS DEM Gesträuche Мит HUNDERT Schwarzen Augen сах.
Der Mond фон Эйнем Wolkenhügel Сах kläglich AUS DEM Duft hervor; Die Winde schwangen Leise Flügel Umsausten schauerlich мейн Ор Die Nacht schuf Tausend Ungeheuer Дочь Фриш унд Fröhlich война Mein Мут В meinen Adern Welches Feuer! В meinen Герцен Welche Glut!
Dich сах ич, унд умереть Milde Freude Floß фон дем Süßen Блик ауф Мичиган; Ганц война Mein Herz Deiner Стр Und Jeder Atemzug für Dich. Эйн rosafarbenes Frühlingswetter Umgab дас liebliche Gesicht, Und Zärtlichkeit für Мичиган - ММСП Götter! Ich hofft ES, ES ич verdient Nicht!
Дочь, ACH Шон мит дер Morgensonne Verengt дер Abschied Мир дас Herz В deinen Küssen Welche Wonne! В deinem Auge Welcher Schmerz! Ich унд Ging дю standst унд цу sahst Erden Und sahst Мир нах Mit Blick Nassen: Und Дочь Уэлч Глюк geliebt цу Верден! Und Lieben, Götter, Уэлч Эйн Глюк!
СВИДАНИЕ И РАЗЛУКА
Душа в огне, нет силы боле, Скорей в седло и на простор! Уж вечер плыл, лаская поле, Висела ночь у края гор. Уже стоял, одетый мраком, Огромный дуб, встречая нас; И тьма, гнездясь по буеракам, Смотрела сотней черных глаз.
Исполнен сладостной печали, Светился в тучах лик луны, Крылами ветры помавали, Зловещих шорохов полны. Толпою чудищ ночь глядела, Но сердце пело, несся конь, Какая жизнь во мне кипела, Какой во мне пылал огонь!
В моих мечтах лишь ты носилась, Твой взор так сладостно горел, Что вся душа к тебе стремилась И каждый вздох к тебе летел. И вот конец моей дороги, И ты, овеяна весной, Опять со мной! Со мной! О боги! Чем заслужил я рай земной?
Но - ах! - Лишь утро засияло, Угасли милые черты. О, как меня ты целовала, С какой тоской смотрела ты! Я встал, душа рвалась на части, И ты одна осталась вновь ... И все ж любить - какое счастье! Какой восторг - твоя любовь | |