Ist das so schwer, ein kleines Lächeln,
wenn du fühlst, ein Mann gefällt dir sehr?
Dann ist am Abend wenn du nach Haus’ gehst
Dein Zimmer nicht so kalt und leer.
Ist das so schwer, sein Herz zu zeigen?
Ein kleines Wort bringt oft viel Glück.
Was du verschenkt hast an Zärtlichkeiten,
bekommst du tausendmal zurück.
Wer Liebe sucht,
der muß auch Liebe geben,
muß manchmal viel verzeihen,
muß oft so viel verstehen.
Wer Liebe sucht,
der muß auch Liebe geben,
doch eines wird er nie mehr sein.
Nie mehr allein.
***
КТО ИЩЕТ ЛЮБОВЬ
Разве так сложно: немного улыбнуться,
Если тебе один мужчина очень нравится?
Тогда, вечером, когда ты идёшь домой
Твоя комната не так холодна и пуста
Разве так сложно: ему своё сердце показать?
Одно маленькое слово может принести счастье.
А то, что ты дарил нежность
Вернётся к тебе в тысячекратной мере.
Кто любовь ищет,
Тот должен любовь дарить
Должен иногда многое прощать
Должен зачастую очень многое понимать
Кто любовь ищет,
Тот должен любовь дарить
И лишь одно ему никогда не суждено
Больше не быть одиноким.