Дог Iовжош йаьгIахь сан Iожалла кеста, Сердце ужаля, если смерть ко мне вскором подкрадется, Чурт суна кеч делахь, доттагI,ахь айхьа, Надгробный камень ты сам приготовь для меня, мой друг, Хьай куьгахь даккхалахь, доттагI, сан лахьта, Ты вырой своими руками в могиле моей мне последнее ложе, Вай дезаш хилар ахь дийцалахь мерза. О любезной жизни нашей ты расскажи красиво.
Хьай куьгахь даккхалахь ,доттагI, сан лахьта, Ты вырой своими руками в могиле моей мне последнее ложе, Вай дезаш хилар ахь дийцалахь мерза . О любезной жизни нашей ты расскажи красиво.
Хьулделахь сан дакъа, тIе тасе ваьрта, Ты тело мое собери, покрыв буркой, Генарчу новкъа со ваккхалахь оьзда, В путь дальний меня проводи ты достойно, Тиллалахь нохчи куй къоьжачу коьртах, Надень чеченскую папаху на седую голову, Барам са, ца вухуш, лацалахь онда. Носилки с телом, не горюя, ты крепко держи.
Тиллалахь нохчи куй къоьжачу коьртах, Надень чеченскую папаху на седую голову, Барам са, ца вухуш, лацалахь онда. Носилки с телом, не горюя, ты крепко держи.
ТIаьхьара бIаьрг тохи, айъалахь ваьрта, В последний раз взглянуть бурку мою приподними, Лахьти чу виллалахь барт бокхуш оьзда, В могильное ложе положи меня, достойно попрощавшись,
Дагахь хьай къурдаш деш тасалахь латта, Глотая скорбь ,ты осыпай землей, Барам са ца вухуш лацалахь онда, Носилки мои, не горюя, крепко держи,
Дагахь хьай къурдаш деш тасалахь латта, Глотая скорбь ,ты осыпай землей Чурт нис деш кьуг хьакхи цIан делахь йоза. Камень могильный поправляя, узоры надписей протри.
Оллалахь чурт довза кхелина щаьлта, Острую шашку повесь, чтобы узнать, на могильный камень, Коша барз тоделахь, куьг хьакхи аьхна, По могиле моей заботливой рукой проведи, Верзалахь йуьрта хьо, доттагIа, тIаьхьара, В последний раз, мой друг, обернись на село, Кош доьвзи хьажалахь геннара хьайна. И посмотри узнаешь ли ты могилу ту издалека.
Верзалахь йуьрта хьо, доттагIа, тIаьхьара, В последний раз, мой друг, обернись на село, Кош доьвзи хьажалахь геннара хьайна. И посмотри узнаешь ли ты могилу ту издалека.
Дош али хьасталахь гIийла сан дада, Словом добрым утешь бедного отца моего, Дог оьцуш хилалахь мискачу нена, Сердце бедной матери моей утешь, Замана йохалла виц ца ва хьажалахь, В пути времени длинном постарайся меня не забыть, Со санна тIакха хьо хетар ву царна. Таким же как я ты станешь для них тогда.
Замана йохалла виц ца ва хьажалахь, В пути времени длинном постарайся меня не забыть, Со санна тIакха хьо хетар ву царна. Таким же как я ты станешь для них тогда. Dog Iovzhosh yagIah san Iozhalla Kesten , Heart stung if death is final sneak up to me , Churt Suna ketch cases dottagI , axb ayha , Tombstone you yourself have prepared for me , my friend, Hay kugah dakkhalah , dottagI , San lahta , You dig the grave with their hands in my bed I recently , Wai dezash Hilar axb diytsalah Merza . About the kind of life you tell our beautifully .
Hay kugah dakkhalah , dottagI , San lahta , You dig the grave with their hands in my bed I recently , Wai dezash Hilar axb diytsalah Merza . About the kind of life you tell our beautifully .
Huldelah san daka , TIE TACE varta , You gather my body , covering burka , Genarchu novka with vakkhalah ozda , As a way to further me to accompany you with dignity, Tillalah nokhchi Kui kozhachu kortah , Put Chechen his cap on his gray head , Baram ca, ca vuhush , latsalah Foundation . The stretcher with the body, do not grieve , you hold tight .
Tillalah nokhchi Kui kozhachu kortah , Put Chechen his cap on his gray head , Baram ca, ca vuhush , latsalah Foundation . The stretcher with the body, do not grieve , you hold tight .
TIahara bIarg Tohi , ayalah varta , At last look my cloak raised , Lahti chu villalah Bart bokhush ozda , In the sepulchral bed put me worthy of saying goodbye ,
Dagi hay kurdash Pradesh tasalah latte Swallowing grief , you showered the ground, Baram ca ca vuhush latsalah Foundation , Stretcher mine, Do not Cry , holding ,
Dagi hay kurdash Pradesh tasalah latte Swallowing grief , you showered the ground Churt NIS Pradesh kug hakhi tsIan Iosa affairs . Stone grave adjusting , wipe patterns inscriptions .
Ollalah churt dovza khelina schalta , Sharp sword hang to learn on the gravestone Kosha Barzu todelah , kug hakhi ahna , According to my grave with a careful hand is held, Verzalah yurta Hyo , dottagIa , tIahara , The last time my friend , wrap on the village , Kosh dovzi hazhalah Gennaro hayna . And see if you recognize the grave afar.
Verzalah yurta Hyo , dottagIa , tIahara , The last time my friend , wrap on the village , Kosh dovzi hazhalah Gennaro hayna . And see if you recognize the grave afar.
Dosh Ali hastalah gIiyla san Dada , Good word wilt thou comfort my poor father , Dog otsush hilalah miskachu Nena , The heart of my poor mother comforted, Zaman yohalla vic ca va hazhalah , In a way long time I did not try to forget , With Sanna tIakha Hyo Getaria Wu CARM . The same as I do you 'll be for them then.
Zaman yohalla vic ca va hazhalah , In a way long time I did not try to forget , With Sanna tIakha Hyo Getaria Wu CARM . The same as I do you 'll be for them then. | |