В.Горенко. У хороших людей
У хороших людей зажигаются яркие елки,
У хороших людей за столами тепло и светло.
Нехороших людей сьели страшные серые волки,
И следы тех волков новогодней пургой замело.
По веселой земле ходят добрые Деды Морозы,
Из огромных мешков непрерывно подарки дарят.
Разноцветными бусами сделались детские слезы,
И на лапах еловых нарядно и ярко горят.
И не то чтобы пьян, но шампанского брызгами взвинчен,
Заправляет хозяин научно-разбойничий тост.
И смеется в ответ со стены Леонардо да Винчи,
Словно самый ученый на этой земле Дед Мороз.
Прославляю тебя, новогодняя пестрая полночь,
В серпантинах твоих, в мишуре конфетти и конфет.
А когда мы устанем, придет неизменно на помощь
Незнакомого года загадочный первый рассвет.
Побледнели в лучах фонари на притихнувшей елке,
И, свое отгостив, я на первый троллейбус бреду.
Нехороших людей уже скушали серые волки,
И следы тех волков замело еще в прошлом году.
V.Gorenko. Good people
Good people lit bright Christmas tree,
In the good people at the table warm and light.
Bad people eaten terrible gray wolves,
And follow those wolves Christmas blizzard covered with snow.
On the ground fun go good Santas,
Because of the huge bags of gifts presented continuously.
Colored beads became children's tears,
And on the feet of spruce elegant and brightly illuminated.
It was not that drunk, but the champagne spray wound up
Dressed with a host of scientific and predatory toast.
And laughs in response to the walls of Leonardo da Vinci,
Like most learned on this earth Santa Claus.
Praise thee, colorful Christmas midnight
In your streamers, confetti and tinsel in candy.
And when we get tired, always come to the aid
A mysterious stranger, the first dawn.
Pale in the glow of the lights on the Christmas tree pritihnuvshey,
And his otgostiv, I at first trolleybus delirium.
Bad people have already eaten, gray wolves,
And follow those wolves swept up in the last year.