Largo e pianissimo sempre. Спящий пастух.
Сонет:
Весна грядёт! И радостною песней
Полна природа. Солнце и тепло,
Журчат ручьи. И праздничные вести
Зефир разносит, точно волшебство.
Вдруг набегают бархатные тучи,
Как благовест звучит небесный гром.
Но быстро иссякает вихрь могучий,
И щебет вновь плывет в пространстве голубом.
Цветов дыханье, шелест трав,
Полна природа грёз.
Спит пастушок, за день устав,
И тявкает чуть слышно пёс.
Пастушеской волынки звук
Разносится гудящий над лугами,
И нимф танцующих волшебный круг
Весны расцвечен дивными лучами.
Largo e pianissimo sempre. Sleeping shepherd.
Sonnet:
Spring is coming! And joyful songs
Full of nature. The sun and the heat,
Murmuring brooks. And public conduct
Zephyr carries like magic.
Suddenly the clouds run over the velvet,
As bells sounds heavenly thunder.
But quickly it dries up mighty whirlwind,
And twitter again floats in the blue space.
Flowers breathing, rustling grasses,
The overall nature of dreams.
Sleeping shepherd, day charter,
And yapping little dog heard.
Pastoral bagpipes sound
Spacing buzzing over the meadows,
And nymphs dancing magic circle
Spring colored with marvelous rays.