Нас в жизни губит глупость и пагубная страсть.
Моя лихая юность как тройка пронеслась,
И канула, где вьюга, бараки и посты,
Прощай, моя подруга, а сможешь – так прости.
Прощай, моя подруга, а сможешь – так прости.
Припев:
Падает снег на погоны да на носы собак.
Уходят с этапом вагоны, уходят этапы в Краслаг.
И где за оцеплением я знаю, ты будешь стоять.
И сумку с овсяным печеньем в руках безнадежно сжимать.
В болотистых делянках топор с пилой поют.
Сколь судеб каторжанских нашли здесь свой приют,
От севера да юга – кругом одни кресты,
Прощай, моя подруга, а сможешь – так прости.
Прощай, моя подруга, а сможешь – так прости.
Припев:
Падает снег на погоны да на носы собак.
Уходят с этапом вагоны, уходят этапы в Краслаг.
И где за оцеплением я знаю, ты будешь стоять.
И сумку с овсяным печеньем в руках безнадежно сжимать.
Падает снег на погоны да на носы собак.
Уходят с этапом вагоны, уходят этапы в Краслаг.
И где за оцеплением я знаю, ты будешь стоять.
И сумку с овсяным печеньем в руках безнадежно сжимать.
We are living in ruins stupidity and fatal passion.
My dashing youth as the trio swept,
And sunk where blizzard, barracks and posts,
Farewell, my friend, as you can - so simple.
Farewell, my friend, as you can - so simple.
Chorus:
Snow falls on the shoulder straps so the noses on the dogs.
Leaves the stage wagons go in stages Kraslag.
And somewhere behind the cordon, I know you will stand.
And a bag of oatmeal cookies in the hands of the hopelessly compress.
In marshy plots ax with singing saw.
How destinies katorzhanskih find here your refuge,
From the north but the south - around one crosses,
Farewell, my friend, as you can - so simple.
Farewell, my friend, as you can - so simple.
Chorus:
Snow falls on the shoulder straps so the noses on the dogs.
Leaves the stage wagons go in stages Kraslag.
And somewhere behind the cordon, I know you will stand.
And a bag of oatmeal cookies in the hands of the hopelessly compress.
Snow falls on the shoulder straps so the noses on the dogs.
Leaves the stage wagons go in stages Kraslag.
And somewhere behind the cordon, I know you will stand.
And a bag of oatmeal cookies in the hands of the hopelessly compress.