Над няскошаным, зьвялым кілімам мурожным Карагод разьвітальны злажылі буслы. Галашэньне нябёсаў адбівался стогнам У вачох сірацелых мясьцін.
Надзяляючы сьвет невычэрпнай журбою, Кажны засьціў блакіт падабенствам крыжа, І крыжамі ўсланае дзівілася поле – Як? чаму не прыйшоў гаспадар?
Не напіцца расы, не надыхацца ўдосыць паветрам, Гафтаванага пахамі пладоў скрозь вякі, Там, дзе ў квецені шатаў безудзельна стаіліся цэрквы, Выпінаючы прэч званіц клабукі.
Варажбою замоваў ад навязьлівых прымхаў і зданяў У змаўчалымся, пудкім на славу краí За аблокі расло, усё расло і плыло клекатаньне, Каб прасыпацца вартасьцю – жалудамі ў гаí.
Пакіданыя котлішчы – чыёсьці нядаўняе шчасьце. Прыпыніўшы забавы: – А ці вернецца болей назад? – Ураз сьціхлыя дзеткі ўпершыню спрабавалі дазнацца, Аднак бацька малым не наважваўся, штось, адказаць.
Колькі ім праважаць гэных гордых, задумлівых птахаў, Покуль шчэ прычакаць бусьлянятаў сваіх?! Покуль ўцяміць нарэшце непапраўнасьць суладзьдзя, Роўна тканага з радасьцяў і вялікай бяды.
Разьвярэджанай спазмай цэраз словы аб шчыльным суседзтве, Не схацеўшы нізашта ні зразумець, ні прыняць, Пад скляпеньні вышыняў грукаталі цікаўныя сэрцы – Заставацца малілі, не згаджаліся адпускаць.
Ды выпроствалася ў клін срэбнагрудая замець – Можа, зьнесьці з сабою паняверак цяжво? – І бярозаў кнаты ўсьлед ёй кроплямі лісьце гублялі, Разьліваючы долам бурштынавы воск.
Без дазволаў, шляхетна – насупар кардонам памежным Кіравалі чароды ў прасторы абшары чужых. На зямлі ж апусьцелай толькі раптам зрабілася цесна, Калі ў поле адповедам апошні абрынуўся крык. Over nyaskoshanym, zvyalym kіlіmam murozhnym Karagod razvіtalny zlazhylі Buslov. Galashenne nyabёsaў adbіvalsya Stogniy In vachoh sіratselyh myastsіn.
Nadzyalyayuchy svet nevycherpnay Zhurba, Kazhny zastsіў Blakit padabenstvam Kryzhi, The I kryzhamі ўslanae dzіvіlasya field - Yak? Chamuel not pryyshoў gaspadar?
Not napіtstsa race without nadyhatstsa ўdosyts pavetram, Gaftavanaga pahamі pladoў skroz vyakі, There jo ¢ kvetsenі shataў bezudzelna staіlіsya tserkvy, Vypіnayuchy prech zvanіts klabukі.
Varazhboyu zamovaў hell navyazlіvyh prymhaў i zdanyaў In zmaўchalymsya, pudkіm to fame kraí For ablokі industries, truncated industries i swam klekatanne, Cub prasypatstsa vartastsyu - zhaludamі ¢ gaí.
Pakіdanyya kotlіshchy - chyёstsі nyadaўnyae shchastse. Prypynіўshy fun: - A tsі vernetstsa back pain? - Uraz stsіhlyya dzetkі ўpershynyu sprabavalі daznatstsa, But father is not adnaka small navazhvaўsya, shtos, adkazats.
Kolkі IM pravazhats genyh proud, zadumlіvyh ptahaў, Pokul shche prychakats buslyanyataў svaіh ?! Pokul ўtsyamіts nareshtse nepapraўnasts suladzdzya, Roўna tkanaga s radastsyaў i vyalіkay byady.
Razvyaredzhanay spazmay tseraz Word ab shchylnym susedztve, Not skhatseўshy nіzashta zrazumets ni, ni prynyats, Pad sklyapennі vyshynyaў grukatalі tsіkaўnyya Serca - Zastavatstsa malіlі not zgadzhalіsya adpuskats.
Au vyprostvalasya ¢ klіn srebnagrudaya zamets - Mozha, znestsі s saboyu panyaverak tsyazhvo? - The I byarozaў knaty ўsled ёy kroplyamі lіstse gublyalі, Razlіvayuchy dales burshtynavy wax.
Without dazvolaў, Gentry - nasupar Cardona pamezhnym Kіravalі Magicians ¢ prastory Abshar another's. On zyamlі Well apustselay tolkі Rapti zrabіlasya Cesna, Kalі ¢ field adpovedam aposhnі abrynuўsya kryk. | |