Hi David, this is Scott Walker... I’m coming to you via a very crappy old handheld tape machine, so, I hope it’s alright. I’m gonna be a devil today, and not ask you any questions. I’m certain that among the many messages, there’ll be those about how you always embraced the new... And how you freed so many artists, and this is, of course, true. Like everyone else, I’d like to thank you for all the years, and especially for your generosity of spirit when it comes to other artists. I’ve been the beneficiary on more than one occasion, lemme tell you. So have a wonderful birthday, and by the way, mine ’s the day after yours. So I’ll have a drink to you, on the other side of midnight... How’s that...
Привет Дэвид, это Скотт Уокер ... Я прихожу к вам через очень дерьмовый старый карманный магнитофон , так что , я надеюсь, что все в порядке . Я собираюсь быть дьяволом сегодня, и не задавайте никаких вопросов. Я уверен , что среди множества сообщений , там будет тех, о том, как вы всегда обнялись новый ... А как вы освободили так много художников , и это , конечно, верно . Как и все остальные , я хотел бы поблагодарить вас за все эти годы, и особенно за вашу щедрость духа , когда дело доходит до других художников . Я был бенефициаром на более чем один раз , позвольте мне сказать вам . Так что есть замечательный день рождения , и, кстати , мое " s день после того, как ваша. Так что я выпью с вами , на другой стороне полуночи ... Как это ...