Добрий вечір тобі, пане господарю: ра- дуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Застеляйте столи, та все килимами: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Та кладіть калачі з ярої пшениці: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Бо прийдуть до тебе три празники в гості: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А що перший вже празник - Святеє Рождество: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А другий вже празник - Святого Василя: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А третій вже празник - Святі Водохрещі: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А що перший празник зішле тобі втіху: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А що другий празник зішле тобі щастя: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А що третій празник зішле всім нам долю: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Зішле всім нам долю, Україні волю: радуйся! Ой радуйся, земле, Син Божий народився! Good evening to you, sir host, pa- duysya!
Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
Covered with tables, and all carpets: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
And put the cakes spring wheat: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
For come to you in three feasts guests: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
What are the first feast - Holy Christmas: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
The second are the feast - Holy Basil: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
A third already feast - Epiphany: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
And that first feast will cause you gladness: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
And the second feast will send you Happiness: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
A third feast will cause that we all share: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born!
Will cause all of us share, Ukraine will: Rejoice! Oh Rejoice, O earth, the Son of God was born! | |