Awaki hikari tatsu niwaka ame Itoshi omokage no jinchouge Afururu namida no tsubomi kara Hitotsu hitotsu kaori hajimeru
Sore wa sore wa sora wo koete Yagate yagate mukae ni kuru
Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru
Kimi ni azukeshi wa ga kokoro wa Ima demo henji wo matteimasu Dore hodo tsukihi ga nagaretemo Zutto zutto matteimasu
Sore wa sore wa asu wo koete Itsuka itsuka kitto todoku
Haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki Yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku
Yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu Kimi wo omoi nagara hitori aruiteimasu Nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku
Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru
Haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki Yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku
In the pale light of a rain shower From the beloved faces of the winter daphnes Buds of tears overflow as One by one, their fragrance emerges
And that, that, crosses the skies Soon, soon, they’ll come for me
Spring, far-off spring, as I close my eyes, right there You, who has given me love, I hear your nostalgic voice
My heart, which I’ve entrusted to you Is still waiting for your answer No matter how much time passes Always, always, I will wait
And that, that, crosses tomorrow Someday, someday, it’ll definitely reach you
Spring, as-yet-unseen spring, whenever I feel lost and stop You, who has given me dreams, your gaze embraces me
Dreams, superficial dreams, I am here Thinking of you, I walk alone Like the falling rain, like the falling petals
Spring, far-off spring, as I close my eyes, right there You, who has given me love, I hear your nostalgic voice
Spring, as-yet-unseen spring, whenever I feel lost and stop You, who has given me dreams, your gaze embraces me Awaki Хикари Tatsu niwaka Ame Itoshi не omokage нет jinchouge Afururu Namida нет tsubomi Kara Hitotsu hitotsu Каори hajimeru
Болезненность ва больное ва Сора горе koete Yagate yagate mukae п куру
Хару лет tooki Хару лет mabuta tojireba Соко п Ай горе Куреши Кими не natsukashiki кое- га суру
Кими п azukeshi ва га Kokoro ва ИМА демо henji чюо matteimasu Доре Hodo tsukihi га nagaretemo Zutto Zutto matteimasu
Болезненность ва больное ва асу горе koete Itsuka Itsuka Kitto todoku
Хару лет Мада MINU Хару Mayoi tachidomaru Токи не Yume чюо Куреши Kimi нет manazashi га ката горе Daku
Yume лет Asaki YUME йо Watashi ва коко Ni imasu Kimi чюо Omoi нагара Hitori aruiteimasu Nagaruru не AME нет Gotoku nagaruru Hana нет Gotoku
Хару лет tooki Хару лет mabuta tojireba Соко п Ай горе Куреши Кими не natsukashiki кое- га суру
Хару лет Мада MINU Хару Mayoi tachidomaru Токи не Yume чюо Куреши Kimi нет manazashi га ката горе Daku
В бледном свете тропическим душем Из любимых лица зимних Daphnes Бутоны переполнению слезы, Один за другим, их аромат возникает
И это, что, пересекает небо Скоро, скоро они придут за мной
Весна, далеко от Весенее я закрываю глаза, прямо там Вы, кто дал мне любовь, я слышу твой голос ностальгическую
Мое сердце, которое я доверил вам Мы все еще ждем вашего ответа Независимо от того, как проходит много времени Всегда, всегда, я буду ждать
И это, что, кресты завтра Когда-нибудь, когда-нибудь, это будет определенно достигнуть вас
Весна, пока еще невидимой весной, когда я чувствую себя потерянным и остановить Вы, кто дал мне сны, ваш взгляд обнимает меня
Мечты, поверхностные сны, я здесь Думая о вас, я ходить в одиночку Как и падающий дождь, как падающие лепестки
Весна, далеко от Весенее я закрываю глаза, прямо там Вы, кто дал мне любовь, я слышу твой голос ностальгическую
Весна, пока еще невидимой весной, когда я чувствую себя потерянным и остановить Вы, кто дал мне сны, ваш взгляд обнимает меня Смотрите также: | |