Проповедь читает пастор Алексей Кронгольм.
Мф. 9:1-8
1 Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город. 2 И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои. 3 При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует. 4 Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших? 5 ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи? 6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. 7 И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой. 8 Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам.
Preaching Pastor Alexey Krongolm reads.
Matt. 9: 1-8
1 And he entered into a boat, crossed over, and came into his own city. 2 And behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. And Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy: Be of good cheer, my child! your sins are forgiven. 3 And behold some of the scribes said within themselves: He blasphemeth. 4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? 5 For which is easier to say: Your sins are forgiven, 'or to say, Arise, and walk? 6 But that ye may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins - then said to the paralytic, Arise, take up thy bed, and go unto thine house. 7 And he arose, took up his bed and went to his house. 8 And the people, having seen it, they marveled, and glorified God, who had given such authority to men.