Es gibt kein Weg zurück....
Weisst Du noch wie's war? Kinderzeit, wunderbar. Die Welt ist bunt und schön. Bis du irgendwann begreifst, Dass nicht jeder Abschied heißt, Es gibt auch ein wiedersehen.
Chorus: Immer vorwarts Schritt um Schritt, Es geht kein Weg zurück. Was jetzt ist, Wird nie mehr ungeschehen. Die Zeit lauft uns davon, Was getan ist, ist getan Und was jetzt ist, Wird nie mehr so geschehеn
Ein Wort zuviel im Zorn gesagt, Wie stehts zu weit nach vorn gewagt, Schon ist es vorbei. Was auch immer jetzt getan, Was ich gesagt hab, ist gesagt. Und was wie Ewig schien, Ist Vergangenheit.
Chorus
Ach und konnt ich doch Nur ein einziges Mal, Die Uhren rückwarts drehen, Denn wieviel von dem, Was ich heute wei? Hat ich lieber nie gesehen.
Dein Leben dreht sich nur im Kreis, So voll von weggeworfner Zeit. Deine Träume schiebst du Endlos vor dir her. Du willst noch leben irgendwann, Doch wenn nicht heute, Wann denn dann? Denn irgendwann ist Auch ein Traum zu lange her.
Chorus
Нет пути назад Перевод на русский язык
Нет пути назад...
Помнишь, как это было? В чудесном детстве. Мир пёстрый и прекрасный Пока однажды вдруг не поймёшь Не каждое прощание означает Что наступит новая встреча.
Припев: Всегда вперёд, шаг за шагом, Нет пути назад. Что происходит сейчас Никогда не станет неслучившимся. Время пролетает как птица Что сделано, то сделано И что происходит сейчас, Никогда уже не повторится.
В гневе брошенное слово Как всегда оно было лишнее, И вот уже всё позади. Теперь что ни делай, Что сказано, то сказано. И что казалось будет длиться вечно Прошло без следа.
Припев
Ах если бы я мог Всего лишь единственный раз, Стрелки часов открутить назад, Ведь многого из того, Что я сегодня знаю, Хотел бы я никогда в жизни не видеть.
В заколдованном круге мечется жизнь, Полна напрасно истраченного времени. Ты откладываешь свои мечты Бесконечно на завтра. Ты ещё хочешь когда-нибудь жить, Но если не сегодня, Когда же потом? Ведь однажды и мечта Окажется слишком далеко в прошлом.
Припев Es gibt kein Weg zurück ....
Weisst Du noch wie's war? Kinderzeit, wunderbar. Die Welt ist bunt und schön. Bis du irgendwann begreifst, Dass nicht jeder Abschied heißt, Es gibt auch ein wiedersehen.
Chorus: Immer vorwarts Schritt um Schritt, Es geht kein Weg zurück. Was jetzt ist, Wird nie mehr ungeschehen. Die Zeit lauft uns davon, Was getan ist, ist getan Und was jetzt ist, Wird nie mehr so geschehen
Ein Wort zuviel im Zorn gesagt, Wie stehts zu weit nach vorn gewagt, Schon ist es vorbei. Was auch immer jetzt getan, Was ich gesagt hab, ist gesagt. Und was wie Ewig schien, Ist Vergangenheit.
Chorus
Ach und konnt ich doch Nur ein einziges Mal, Die Uhren rückwarts drehen, Denn wieviel von dem, Was ich heute wei? Hat ich lieber nie gesehen.
Dein Leben dreht sich nur im Kreis, So voll von weggeworfner Zeit. Deine Träume schiebst du Endlos vor dir her. Du willst noch leben irgendwann, Doch wenn nicht heute, Wann denn dann? Denn irgendwann ist Auch ein Traum zu lange her.
Chorus
No way back Translation into Russian
No turning back ...
Remember how it was ? In a wonderful childhood. World motley and beautiful Until one day all of a sudden you do not understand Not every goodbye means That a new meeting .
Chorus: Always forward, step by step , No turning back. What is happening now Never will not happened . Time flies like a bird What 's done is done And what is happening now , Will never happen again.
In anger cast word As always, it was too much, And now all behind . Now that is done , That said , it is said . And that seemed to last forever Passed without a trace.
chorus
Oh, if I could Only a single time , Unscrew the clock back, After all, much of what What I know today , I wish I had never seen .
In a vicious circle rushes life Full of vain expended time. You delay your dreams Infinitely for tomorrow . You still want to ever live , But if not today, When then ? After all, once the dream Is too far in the past .
chorus | |