Phineas: How could we be naughty when I thought we'd been so nice? Isabella: Could we have been blinded to some little hidden vice? Baljeet: Did our visions of sugarplums not dance like they should? Phineas: I'm rackin' my brain here, I really thought we were good. Phineas, Baljeet and Isabella: I know you've got that list, and I know you check it twice. But could you check it again 'cause it seems to me we were all pretty nice.
Phineas: All except for Buford, 'cause he's got that whole "last minute reprieve" theory. * Buford: It's going to work. You watch. *
Phineas, Isabella, Baljeet, Candace and Jeremy: Where did we go wrong? Please tell me. Where did we go wrong? Where did we go, Phineas and Isabella: Won't somebody tell me, All: Where did we go wrong? Финес : Как мы могли бы быть непослушным , когда я думал, что мы были так хорошо ? Изабелла : Могли бы мы были ослеплены , чтобы какой-нибудь скрытый порок ? Baljeet : А наше видение sugarplums не танцуют , как они должны ? Финес : Я rackin ' мой мозг здесь , я действительно думал, что мы были хорошими. Финес , Baljeet и Изабелла : Я знаю, что у вас есть этот список , и я знаю, что вы проверить его дважды . Но не могли бы вы проверить это снова , потому что мне кажется, все мы были очень приятно.
Финес : Все за исключением Буфорд , потому что у него есть , что вся теория " в последнюю минуту " отсрочку . * Буфорд : Это будет работать . Ты смотришь. *
Финес , Изабелла , Baljeet , Кэндис и Джереми : Где мы ошиблись ? Пожалуйста, скажите мне. Где мы ошиблись? Куда мы идем , Финес и Изабелла : Не будет ли кто-нибудь сказать мне , Все: Где мы ошиблись ? | |