• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни unknown - Auld Land Syne

    Исполнитель: unknown
    Название песни: Auld Land Syne
    Дата добавления: 09.11.2015 | 01:35:14
    Просмотров: 42
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) unknown - Auld Land Syne, перевод и видео (клип).
    Роберт Бёрнс в переводе С. Маршака

    Забыть ли старую любовь
    И не грустить о ней?
    Забыть ли старую любовь
    И дружбу прежних дней?

    За дружбу старую-до дна !
    За счастье прежних дней!
    С тобой мы выпьем, старина,
    За счастье прежних дней.

    И вот с тобой сошлись мы вновь,
    Твоя рука- в моей,
    Я пью за старую любовь,
    За дружбу прежних дней!

    За дружбу старую - до дна!
    За счастье прежних дней!
    С тобой мы выпьем, старина ,
    За счастье прежних дней!



    Should old acquaintance be forgot
    And never brought to mind
    Should all acquaintance be forgot
    And auld lang syne

    For auld lang syne, my dear,
    For auld lang syne,
    We'll take a cup o' kindness yet,
    For auld lang syne

    And surely you will buy your cup
    And surely I'll buy mine
    And we'll take a cup o'kindness yet
    For auld lang syne

    We too have run around the slopes
    And picked the daisies fine
    We've londoned many weary foot
    Since auld lang syne

    For auld lang syne, my dear,
    For auld lang syne,
    We'll take a cup o' kindness yet,
    For auld lang syne

    We too have paddled in the stream
    From morning sun to night
    But the seas between us broad have roared
    From auld lang syne

    For auld lang syne, my dear,
    For auld lang syne,
    We'll take a cup o' kindness yet,
    For auld lang syne
    We'll take a cup o'kindness yet
    For auld langs syne
    Роберт Бёрнс в переводе С. Маршака

    Забыть ли старую любовь
    И не грустить о ней?
    Забыть ли старую любовь
    И дружбу прежних дней?

    За дружбу старую-до дна!
    За счастье прежних дней!
    С тобой мы выпьем, старина,
    За счастье прежних дней.

    И вот с тобой сошлись мы вновь,
    Твоя рука- в моей,
    Я пью за старую любовь,
    За дружбу прежних дней!

    За дружбу старую - до дна!
    За счастье прежних дней!
    С тобой мы выпьем, старина,
    За счастье прежних дней!

             

    Если старый знакомый быть забыл
    И никогда не довели до ума
    Если все знакомство быть забыл
    И доброе старое

    Для Доброе старое, мой дорогой,
    Для Доброе старое,
    Мы возьмем чашку O 'доброты пока,
    Для Доброе старое

    И, конечно, вы будете покупать вашу чашку
    И, конечно, я буду покупать мои
    И мы будем принимать Кубок o'kindness еще
    Для Доброе старое

    Мы тоже бегать по склонам
    И взял ромашки прекрасно
    Мы londoned много усталый ногу
    Так Доброе старое

    Для Доброе старое, мой дорогой,
    Для Доброе старое,
    Мы возьмем чашку O 'доброты пока,
    Для Доброе старое

    Мы тоже подъехали в потоке
    От утреннего солнца до ночи
    Но море между нами широкая кричу
    От Доброе старое

    Для Доброе старое, мой дорогой,
    Для Доброе старое,
    Мы возьмем чашку O 'доброты пока,
    Для Доброе старое
    Мы возьмем кубок o'kindness еще
    Для Auld LANGS Syne

    Смотрите также:

    Все тексты unknown >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет