Sex (оригинал Lukas Hilbert )
Irgendwie weiss ich genau - du bist eine wunderbare Frau Und sowas lauft einem wirklich nicht so oft ubern weg Ist ja wirklich auch egal- du bist es ja auch ohne mich Du hast einfach nur einen neuen Freund gewonnen fur dich
Ohohoh Ich mag alles wie du gehst Und wie du mich verstehst Und wie du mir dann immer wieder meinen Kopf verdrehst Und es bleibt spannend du hast diesen Respekt
Fur dich geh ich durch die Wand Du behandelst mich perfekt Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex
Immer wenn ich an dich denk (oooh) Ist es wie Musik im Ohr Und die schragsten Tone kommen mir am schonsten vor
Ein mal eins ist drei mal vier Als waren ganz viele Engel hier Es gibt keinen Himmel Wenn, dann gibst den nur mit dir.
Ich mag alles wie du gehst Und wie du mich verstehst Und wie du mir dann immer wieder meinen Kopf verdrehst Und es bleibt spannend Du hast diesen Respekt
Fur dich geh ich durch die Wand Du behandelst mich perfekt Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex
Fur dich geh ich durch die Wand Du behandelst mich perfekt Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex
Секс (перевод )
Не знаю, почему, но я уверен, что ты замечательная женщина. Такую, как ты, не каждый день встретишь. Хотя, какая мне разница, ведь ты всё равно не моя. В моём лице ты видишь просто нового друга.
Охохо! Мне всё в тебе нравится: твоя походка, То, что ты понимаешь меня с полуслова, И то, что сводишь меня с ума. Удивительно то, что я проникся уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Каждый раз, когда я думаю о тебе, (О!) У меня внутри словно звучит музыка. При этом даже самые резкие звуки нежно ласкают слух.
Один, два, три, четыре... Нас окружили ангелы. Но это не небо, Просто ты рядом со мной.
Мне всё в тебе нравится: твоя походка, То, что ты понимаешь меня с полуслова, И то, что сводишь меня с ума. Удивительно то, что я проникся Уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой. Пол (Lukas Гильберта оригинал)
Как-то я точно знаю - ты замечательная женщина И что-то убегают действительно не так часто ЧИСТАЯ Это действительно хорошо вы egal- it're без меня Вы только что выиграли только нового друга для себя
ohohoh Мне нравится, как вы идете А как ты меня понимаешь А как же ты тогда всегда крутить мою голову И это остается захватывающим У вас есть это уважение
Для тебя Я стеной Ты обращаешься со мной отлично И это в действительности не просто о сексе
Всякий раз, когда я думаю о тебе (ооо) Это как музыка в ухе И schragsten глинами кажется мне самым красивым
Один раз один три на четыре Как и многие ангелы были здесь Там нет рая Если, а затем дать только с вами.
Мне нравится, как вы идете А как ты меня понимаешь А как же ты тогда всегда крутить мою голову И это остается захватывающим У вас есть это уважение
Для тебя Я стеной Ты обращаешься со мной отлично И это в действительности не просто о сексе
Для тебя Я стеной Ты обращаешься со мной отлично И это в действительности не просто о сексе
Секс (перевод)
Не знаю, почему, но я уверен, что ты замечательная женщина. Такую как, ты, не каждый день встретишь. Хотя, какая мне разница, ведь ты всё равно не моя. В моём лице ты видишь просто нового друга.
Охохо! Мне всё в тебе нравится: твоя походка, То, что ты понимаешь меня с полуслова, И то, что сводишь меня с ума. Удивительно то, что я проникся уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И в, конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Каждый раз, когда я думаю о тебе, (О!) У меня внутри словно звучит музыка. При этом даже самые резкие звуки нежно ласкают слух.
Один, два, три, четыре ... Нас окружили ангелы. Но это не небо, Просто ты рядом со мной.
Мне всё в тебе нравится: твоя походка, То, что ты понимаешь меня с полуслова, И то, что сводишь меня с ума. Удивительно то, что я проникся Уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И в, конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Ради тебя я сверну горы, Ведь ты так хорошо ко мне относишься. И в, конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой. | |