You're a mean one, Mr. Grinch You really are a heel, You're as cuddly as a cactus, you're as charming as an eel, Mr. Grinch, You're a bad banana with a greasy black peel!
You're a monster, Mr. Grinch, Your heart's an empty hole, Your brain is full of spiders, you have garlic in your soul, Mr. Grinch, I wouldn't touch you with a thirty-nine-and-a-half foot pole!
You're a foul one, Mr. Grinch, You have termites in your smile, You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch, Given a choice between the two of you I'd take the seasick crocodile!
You're a rotter, Mr. Grinch, You're the king of sinful sots, Your heart's a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch, You're a three decker sauerkraut and toadstool sandwich with arsenic sauce!
You nauseate me, Mr. Grinch, With a nauseous super "naus"!, You're a crooked dirty jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch, Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of rubbish imaginable mangled up in tangled up knots!
You're a foul one, Mr. Grinch, You're a nasty wasty skunk, Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch, The three words that best describe you are as follows, and I quote, "Stink, stank, stunk"! Ты один средний, г-н Гринч Вы на самом деле каблук, Вы такой же приятны, как кактус, ты же очарователен, как угорь, г-н Гринч, Ты плохой банан с жирной черной кожурой!
Ты монстр, г-н Гринч, Ваше сердце это пустое отверстие, Ваш мозг полон пауков, у вас есть чеснок в вашей душе, г-н Гринч, Я бы не стал прикасаться к тебе с ноги полюс тридцать девять с половиной!
Ты фол один, г-н Гринч, У вас есть термитов в вашей улыбке, У вас есть все нежное сладость Seasick крокодила, г-н Гринч, Учитывая выбор между вами двумя, я бы взял Seasick крокодила!
Ты подлец, г-н Гринч, Ты царь греховной соц, Ваше сердце мертвый помидор с пятнами заплесневелых фиолетовые пятна, г-н Гринч, Ты три двухэтажные квашеной капустой и поганки бутерброд с мышьяком соусом!
Вы меня тошнит, г-н Гринч, С тошнотворного супер "Naus" !, Вы криво грязные жокей и вы едете криво Хосс, г-н Гринч, Ваша душа отвратительная свалка кучи переполнен самым позорным ассортимент мусора мыслимые искажаются в запутанные узлов!
Ты фол один, г-н Гринч, Ты противный сорных гад, Ваше сердце полно немытой носки, ваша душа полна дрянь, г-н Гринч, Три слова, которые лучше всего описывают вас как следует, и я цитирую, "Вонь, воняет, вонючий!" | |