Watch while the queen In one false move Turns herself into a pawn
Sleepy and shaken And watching while the blury night Turns into a very clear dawn
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
One false move And a secret prophecy Well, if you hold it against her, First hold it up and see That it's one side stone One side fire Standing alone among all men's desire They want to know
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
And if you wonder What I am doing As I am heading For the sink I am spitting out all the bitterness Along with half of my last drink I am thinking Of your woman Who is crying in the hall It's like drinking gasoline To quench a thirst Until there's nothing there left at all
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
"Walk on the blind side"? Was the answer to the joke It's said there isn't a political bone In her body
She would rather be a riddle But she keeps challenging the future With a profound lack of history
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
And watch while the queen In one false move Turns herself into a pawn
Sleepy and shaken And watching while the blury night Turns into a very clear dawn
Do you love me? [X5]
Смотри, как королева За один неверный ход Превращается в пешку.
Ты сонлива, тебя трясет, Но ты смотришь, как туманная ночь Превращается в ясный рассвет.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Один неверный ход И тайное пророчество... Если ты направишь его против нее, Направь его и посмотри, Что с одной стороны оно камень, А с другой - огонь, Самое главное желание всех мужчин, Которое они хотят познать.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Если тебе интересно, Что я буду делать, Когда начну Тонуть, Я выплюю всю горечь Вместе с половиной последнего выпитого мной напитка. Я буду думать О твоей женщине, Которая плачет в прихожей. Это словно выпить бензина, Чтобы заглушить жажду, Когда уже ничего другого не осталось.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
"Пройдись по слабой стороне" Был ответ на шутку. Говорят, что в ее теле Нет политической жилы.
Ей бы следовало быть загадкой, Но она продолжает бросать вызов будущему, Совсем не зная истории.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Смотри, как королева За один неверный ход Превращается в пешку.
Ты сонлива, тебя трясет, Но ты смотришь, как туманная ночь Превращается в ясный рассвет.
Любишь ли ты меня? [5x] Watch while the queen In one false move Turns herself into a pawn
Sleepy and shaken And watching while the blury night Turns into a very clear dawn
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
One false move And a secret prophecy Well, if you hold it against her, First hold it up and see That it's one side stone One side fire Standing alone among all men's desire They want to know
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
And if you wonder What I am doing As I am heading For the sink I am spitting out all the bitterness Along with half of my last drink I am thinking Of your woman Who is crying in the hall It's like drinking gasoline To quench a thirst Until there's nothing there left at all
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
"Walk on the blind side"? Was the answer to the joke It's said there isn't a political bone In her body
She would rather be a riddle But she keeps challenging the future With a profound lack of history
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
Do you love any, do you love none, Do you love many, can you love one, Do you love me?
And watch while the queen In one false move Turns herself into a pawn
Sleepy and shaken And watching while the blury night Turns into a very clear dawn
Do you love me? [X5]
Смотри, как королева За один неверный ход Превращается в пешку.
Ты сонлива, тебя трясет, Но ты смотришь, как туманная ночь Превращается в ясный рассвет.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Один неверный ход И тайное пророчество... Если ты направишь его против нее, Направь его и посмотри, Что с одной стороны оно камень, А с другой - огонь, Самое главное желание всех мужчин, Которое они хотят познать.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Если тебе интересно, Что я буду делать, Когда начну Тонуть, Я выплюю всю горечь Вместе с половиной последнего выпитого мной напитка. Я буду думать О твоей женщине, Которая плачет в прихожей. Это словно выпить бензина, Чтобы заглушить жажду, Когда уже ничего другого не осталось.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
"Пройдись по слабой стороне" Был ответ на шутку. Говорят, что в ее теле Нет политической жилы.
Ей бы следовало быть загадкой, Но она продолжает бросать вызов будущему, Совсем не зная истории.
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты кого-нибудь, или ты не любишь никого? Многих ли ты любишь? Способен ли ты полюбить хотя бы одного? Любишь ли ты меня?
Смотри, как королева За один неверный ход Превращается в пешку.
Ты сонлива, тебя трясет, Но ты смотришь, как туманная ночь Превращается в ясный рассвет.
Любишь ли ты меня? [5x] Смотрите также: | |