Die Woge trifft mit aller Macht auf meine Haut.
Was grad noch Wind war,
ward zum Sturm
und brüllt nun laut.
In seiner Pracht könnt dieses Meer
nicht schöner sein.
Ich steh inmitten seiner Flut,
ganz allein.
Schwarz ganz schwarz
trägt es mich weiter,
das Ufer ist so fern,
ich bin allein.
Schwarz in schwarz
zieht es mich weiter.
Ich sehne mich so sehr
nach dem schwarzen Meer!
Wie es mich trägt,
wie es mich wiegt,
stark und vertraut,
auf diesem Meer hab ich noch nie
nach Land geschaut.
Vom Kamm der Woge stürz ich
tief ins Tal hinein,
ich brauch kein Schiff, ich treib hinaus,
ganz allein...
ganz allein...
Ich bin ganz allein.
Schwarz ganz schwarz...
Schwarz in schwarz
zieht es mich weiter.
Ich sehne mich so sehr...
Die Woge trifft мит Aller Махт Auf Моя Haut .
Был град Ночь Ветер войны ,
Уорд Zum Штурм
унд brüllt монахиня Лаут .
В сейнера Pracht könnt Dieses Meer
Nicht schöner зет .
Ich steh inmitten сейнер Flut ,
Ганц Allein .
Шварц Ганц чёрное
trägt эс Мичиган Weiter ,
дас ист Уфер так папоротник,
Ich бен Allein .
Шварц в Schwarz
zieht эс Мичиган Weiter .
Ich sehne Мичиган так Sehr
нач дем Schwarzen Меер !
Wie -эс- Mich trägt ,
Wie -эс- Mich wiegt ,
Суровая унд vertraut ,
Ауф diesem Меер Жил ич Ночь ние
нач Земля geschaut .
Vom Kamm дер Woge Sturz Ich
Tief Ins Tal hinein ,
Ich Brauch Kein Шифф , ич treib Hinaus ,
Ганц Allein ...
Ганц Allein ...
Ich бен Ганц Allein .
Шварц Ганц чёрное ...
Шварц в Schwarz
zieht эс Мичиган Weiter .
Ich sehne Мичиган так Sehr ...